“风情心绪尚贪书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风情心绪尚贪书”全诗
越山不作功名债,硬忍饥寒计不疏。
分类:
《和寄钱稷臣二首》王洋 翻译、赏析和诗意
《和寄钱稷臣二首》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
澹泊因缘亦破除,
风情心绪尚贪书。
越山不作功名债,
硬忍饥寒计不疏。
诗意:
这首诗词表达了王洋对于宁静淡泊生活的追求,以及对于才情的渴望。诗人认为,追求宁静生活的动机源自于对因缘的看透,而内心的情感与思绪则渴望着丰富的知识和书籍的滋养。王洋主张不为功名所累,不负债于世俗的名利之欲,他选择隐居于越山之间,不去追逐功名,而是坚忍忍受饥寒之苦,将心思专注于学问和文化的追求,并不懈地修炼自己。
赏析:
这首诗词展现了王洋独特的生活态度和价值观。他推崇澹泊宁静的生活方式,不为功名富贵所动,而是追求内心的风情和心境的宁静。他认为,生活的意义不在于追逐世俗的名利,而是在于对因缘的洞察和心灵的安宁。通过选择隐居于越山之间,他减少了对功名利禄的追求,能够更加专注于学问修养,并忍受饥寒以求心境的提升。
这首诗词反映了宋代士人追求自我修养、注重内心世界的风气,体现了宋代文人的儒家思想和士人的志趣。王洋以自身为例,表达了对于清心寡欲、追求内在修养的态度,并将其与追逐功名的生活方式进行对比。他倡导了一种追求心灵自由的生活理念,将个人修养与社会责任相结合,体现了儒家思想强调的“修身齐家治国平天下”的价值观。
这首诗词虽然简短,但通过对于生活态度的表达,展示了王洋对于宁静淡泊生活的追求和对于知识的渴望,同时也反映了当时士人对于内心世界的重视。它具有一定的哲理性和人生思考的意味,给人以启迪和反思,引发读者对于个人追求和价值取向的思考。
“风情心绪尚贪书”全诗拼音读音对照参考
hé jì qián jì chén èr shǒu
和寄钱稷臣二首
dàn bó yīn yuán yì pò chú, fēng qíng xīn xù shàng tān shū.
澹泊因缘亦破除,风情心绪尚贪书。
yuè shān bù zuò gōng míng zhài, yìng rěn jī hán jì bù shū.
越山不作功名债,硬忍饥寒计不疏。
“风情心绪尚贪书”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。