“应有斗间灵气在”的意思及全诗出处和翻译赏析

应有斗间灵气在”出自宋代杨时的《过丰城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng yǒu dòu jiān líng qì zài,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“应有斗间灵气在”全诗

《过丰城》
清江渺渺绿浮天,博物无人继昔贤。
应有斗间灵气在,谁能更与斸龙泉。

分类:

《过丰城》杨时 翻译、赏析和诗意

《过丰城》是宋代诗人杨时所作的一首诗词。这首诗通过描绘清澈的江水和博物馆中无人继承前贤的景象,表达了对过去辉煌文化的缅怀和对未来的期望。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清江渺渺绿浮天,
江水清澈,宛如浩瀚的绿色天空漂浮其上,
这句描绘了江水的清澈和广袤,给人一种宁静和广阔的感觉。

博物无人继昔贤。
博物馆中无人继承前贤的志向和精神。
这句表达了作者对博物馆中珍贵文物的无人问津的遗憾和惋惜,暗示了人们对于历史文化的忽视和对前贤智慧的缺乏继承。

应有斗间灵气在,
斗柄之间应该有灵气存在,
这句诗以斗柄为象征,表达了作者希望当代人能够继承前人的智慧和精神,继续传承文化的期望。

谁能更与斸龙泉。
谁能够与斸龙泉相比。
这句诗向读者提出了一个问题,谁能够在文化传承的道路上更加出色,与古代贤者相媲美。斸龙泉是一种传说中的宝剑,象征着无比高尚的品质和才能。

《过丰城》这首诗词通过对江水和博物馆的描绘,表达了对过去文化的怀念和对当代人们的期望。作者希望人们能够继承前贤的智慧和精神,传承文化的优秀品质,并以斸龙泉为标杆,鼓励人们在文化传承的道路上更加努力,力争超越。整首诗情感激昂,寄托了作者对文化传承的思考和希望,引发读者对于文化保护和传承的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应有斗间灵气在”全诗拼音读音对照参考

guò fēng chéng
过丰城

qīng jiāng miǎo miǎo lǜ fú tiān, bó wù wú rén jì xī xián.
清江渺渺绿浮天,博物无人继昔贤。
yīng yǒu dòu jiān líng qì zài, shuí néng gèng yǔ zhǔ lóng quán.
应有斗间灵气在,谁能更与斸龙泉。

“应有斗间灵气在”平仄韵脚

拼音:yīng yǒu dòu jiān líng qì zài
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应有斗间灵气在”的相关诗句

“应有斗间灵气在”的关联诗句

网友评论


* “应有斗间灵气在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应有斗间灵气在”出自杨时的 《过丰城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。