“剩把新年雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“剩把新年雪”全诗
玉层浑欲堕,珠霰一何奢。
巧态穿庭树,余寒恋钓槎。
积难殊未密,散易已成赊。
有客门间卧。
何人帐里遮。
浅斟羞独举,低唱敢言哗。
故压梅花信,犹先柳絮斜。
晚澌方历乱,夜橹正咿哑。
剩把新年雪,初烹改火茶。
剪裁归妙造,比兴属诗家。
应有呵纖手,朝窗学画鸦。
分类:
《和程泰之阁学春雪韵》袁说友 翻译、赏析和诗意
诗词:《和程泰之阁学春雪韵》
作者:袁说友
朝代:宋代
诗意和赏析:
这首诗是宋代袁说友创作的作品,它描述了春雪中的一系列景象,并以此抒发了诗人对春天的渴望和对自然美的赞美之情。
诗中以对比的手法展现了冬天和春天的不同景象。冬天的景象被描绘为白雪覆盖,而春天则是花朵盛开。通过“妒腊三呈白,欺春六出花”这样的描写,诗人表达了对春天的期待和对冬天的不舍。他把春雪比作珍贵的玉层和珠霰,形容其美丽华贵,同时也暗示了春天的到来。
诗中还描绘了一些生活细节,如巧妙的姿态穿梭于庭院的树林之间,对余寒恋恋不舍地坐在钓船上。这些描写增加了诗中情境的真实感,使读者更能感受到诗人的情感和对细节的关注。
诗的后半部分,诗人抒发了对时光流逝的感慨。他说积存的难题仍未解决,而分散的易事已经堆积如山。这部分表达了诗人对自己未完成的事业的遗憾和对时间流逝的无奈。诗人进一步描述了孤独,他说有客人躺在门间,但不知是谁在帐篷里遮挡。
最后几句诗中,诗人用到了一些比喻和象征的手法,如“浅斟羞独举,低唱敢言哗”中的“浅斟羞独举”比喻自己的才华不为人知,而“低唱敢言哗”则象征了他勇于表达自己的观点。同时,他提到了梅花信和柳絮斜,暗示着春天的临近。最后两句诗中,诗人描述了天气的变化,晚上的天空乌云密布,夜晚划船的声音嘶哑。最后两句以“剩把新年雪,初烹改火茶”作为结束,诗人准备利用剩下的春雪烹制一杯茶来改变心情。
整首诗以春雪为线索,通过描绘雪景和生活细节,抒发了诗人对春天的渴望和对时光流逝的感慨。诗人运用了比喻、象征等修辞手法,增加了诗意的深度和艺术性,使整首诗富有意境和情感表达。
“剩把新年雪”全诗拼音读音对照参考
hé chéng tài zhī gé xué chūn xuě yùn
和程泰之阁学春雪韵
dù là sān chéng bái, qī chūn liù chū huā.
妒腊三呈白,欺春六出花。
yù céng hún yù duò, zhū sǎn yī hé shē.
玉层浑欲堕,珠霰一何奢。
qiǎo tài chuān tíng shù, yú hán liàn diào chá.
巧态穿庭树,余寒恋钓槎。
jī nán shū wèi mì, sàn yì yǐ chéng shē.
积难殊未密,散易已成赊。
yǒu kè mén jiān wò.
有客门间卧。
hé rén zhàng lǐ zhē.
何人帐里遮。
qiǎn zhēn xiū dú jǔ, dī chàng gǎn yán huā.
浅斟羞独举,低唱敢言哗。
gù yā méi huā xìn, yóu xiān liǔ xù xié.
故压梅花信,犹先柳絮斜。
wǎn sī fāng lì luàn, yè lǔ zhèng yī yǎ.
晚澌方历乱,夜橹正咿哑。
shèng bǎ xīn nián xuě, chū pēng gǎi huǒ chá.
剩把新年雪,初烹改火茶。
jiǎn cái guī miào zào, bǐ xīng shǔ shī jiā.
剪裁归妙造,比兴属诗家。
yīng yǒu ā xiān shǒu, cháo chuāng xué huà yā.
应有呵纖手,朝窗学画鸦。
“剩把新年雪”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。