“清风吾有术堪召”的意思及全诗出处和翻译赏析

清风吾有术堪召”出自宋代曾丰的《题朱虞卿自懒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng fēng wú yǒu shù kān zhào,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“清风吾有术堪召”全诗

《题朱虞卿自懒》
天不与吾山水幽,却于何处小藏修。
清风吾有术堪召,俗物自无机可投。
朝市眼为方册制,利名心与曲国畴。
令尹功成民所祝,双凫归路在三丘。

分类:

《题朱虞卿自懒》曾丰 翻译、赏析和诗意

《题朱虞卿自懒》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天不与吾山水幽,
却于何处小藏修。
清风吾有术堪召,
俗物自无机可投。
朝市眼为方册制,
利名心与曲国畴。
令尹功成民所祝,
双凫归路在三丘。

诗意:
这首诗词表达了诗人曾丰对自然山水的喜爱和对俗世繁华的淡漠之情。诗人认为天空并不赐予他宁静幽美的山水,他却在何处寻找小巧而幽雅的修身之地。他拥有一颗清澈的心灵,能够感召清风,而世俗的物质追逐对他来说毫无吸引力。朝廷和市井的繁忙与功利,与他无关,他的心灵居住在自然之中。诗人祝愿那些在官场取得成就的令尹能够回归民间,回到自然的怀抱。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对自然山水和世俗之间的态度和选择。诗人对天空未能赐予他理想中的山水景色感到遗憾,但他并不沮丧,而是寻找心灵的安宁之地。他相信自己拥有一种能够感召清风的才能,这种才能使他超脱了尘世的纷扰和俗务。诗人对于功利名利的追逐持有淡泊的态度,他认为这些都是虚无的,而真正值得追求的是内心的宁静与自然的美。诗人最后祝愿那些在官场上取得成就的人能够回归到民间,重新找回内心的平静和追求真正的价值。

这首诗词通过表达诗人对自然山水和世俗的态度,展现了诗人内心深处的宁静和追求。诗人以简练的语言表达了自己对于宁静山水的向往,对功利名利的冷漠和对自然之美的赞美。这首诗词给人以启迪,引导我们反思生活中的追求和价值观,提醒我们珍视内心的宁静和与自然的联系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清风吾有术堪召”全诗拼音读音对照参考

tí zhū yú qīng zì lǎn
题朱虞卿自懒

tiān bù yǔ wú shān shuǐ yōu, què yú hé chǔ xiǎo cáng xiū.
天不与吾山水幽,却于何处小藏修。
qīng fēng wú yǒu shù kān zhào, sú wù zì wú jī kě tóu.
清风吾有术堪召,俗物自无机可投。
cháo shì yǎn wèi fāng cè zhì, lì míng xīn yǔ qū guó chóu.
朝市眼为方册制,利名心与曲国畴。
lìng yǐn gōng chéng mín suǒ zhù, shuāng fú guī lù zài sān qiū.
令尹功成民所祝,双凫归路在三丘。

“清风吾有术堪召”平仄韵脚

拼音:qīng fēng wú yǒu shù kān zhào
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清风吾有术堪召”的相关诗句

“清风吾有术堪召”的关联诗句

网友评论


* “清风吾有术堪召”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风吾有术堪召”出自曾丰的 《题朱虞卿自懒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。