“降福穰穰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“降福穰穰”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:jiàng fú rǎng rǎng,诗句平仄:仄平仄仄。
“降福穰穰”全诗
《绍兴以后祀五方帝六十首》
辰牡孔硕,奉牲以告。
秘祝非祈,丰年宜报。
至意昭良,交乎神明。
降福穰穰,用燕群生。
秘祝非祈,丰年宜报。
至意昭良,交乎神明。
降福穰穰,用燕群生。
分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
这首诗词是隋代的作品,《绍兴以后祀五方帝六十首》。诗词以祭祀五方帝的场景为主题,表达了对丰收的祈祷和感恩,以及对神明的敬仰和祝福。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
在辰牡孔硕的时刻,奉献祭品以向神明禀告。秘密的祝福非单纯的祈求,对丰收的年景应当回报。至诚的心意昭示善良,与神明相交。祥瑞福泽满满,用以庆贺众生的繁衍。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一场祭祀仪式,诗人以虔诚的心意向神明献上祭品,表达了对于丰收的感谢和祈福。诗中提到的辰牡孔硕可能指的是具体的时间和地点,而奉牲以告则是指通过祭祀来向神明表达心意。诗人强调祝福的意义不仅仅是简单的祈求,而是对于丰收的回报和感恩之情。
诗词中还强调了至诚的心意和与神明的交流,显示了诗人对神明的敬仰和虔诚。诗词最后提到降福穰穰,用以燕群生,表达了对于众生繁衍和幸福的祝愿,体现了诗人对于社会和人民的关怀。
这首诗词通过祭祀五方帝的场景,抒发了对于丰收和幸福的期盼,以及对神明和众生的关怀。诗人以简洁明快的语言表达了自己的情感和思想,使读者在品味中感受到了古代人们的信仰和对美好生活的向往。
“降福穰穰”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
chén mǔ kǒng shuò, fèng shēng yǐ gào.
辰牡孔硕,奉牲以告。
mì zhù fēi qí, fēng nián yí bào.
秘祝非祈,丰年宜报。
zhì yì zhāo liáng, jiāo hū shén míng.
至意昭良,交乎神明。
jiàng fú rǎng rǎng, yòng yàn qún shēng.
降福穰穰,用燕群生。
“降福穰穰”平仄韵脚
拼音:jiàng fú rǎng rǎng
平仄:仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“降福穰穰”的相关诗句
“降福穰穰”的关联诗句
网友评论
* “降福穰穰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“降福穰穰”出自佚名的 《绍兴以后祀五方帝六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。