“笙镛云赊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笙镛云赊”全诗
酒茅既除,牲俎斯入。
幽胆罔恫,中外咸悦。
礼成伊何,天地同节。
分类:
《绍兴亲享明堂二十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴亲享明堂二十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词通过描绘绍兴明堂的场景,表达了庄严祥和的氛围以及人们共同庆祝的喜悦之情。
诗词的中文译文:
绍兴明堂二十六首
工匠们互相协作,音乐声与钟鸣声交织在一起。
笙箫和钟鼓的声音如云彩般飘荡。
茅草已被清除,祭祀的牲畜已经进入。
内外的人们心神安定,皆感到欢欣。
庄严而恢弘的礼仪完成,天地同享这一节日。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词以描绘绍兴明堂的盛况为主题,通过描述庄严的祭祀仪式和欢乐的氛围,表达了人们共同庆祝的喜悦之情。诗词中的"工匠们互相协作,音乐声与钟鸣声交织在一起"展示了祭祀活动的热闹场景,强调了团结合作的精神。"笙箫和钟鼓的声音如云彩般飘荡"则将音乐的美妙比喻成飘动的云彩,增添了诗词的艺术意境。
诗词的后半部分描绘了祭祀仪式的顺利进行和人们内心的宁静与喜悦。"茅草已被清除,祭祀的牲畜已经进入"说明了祭祀仪式的准备工作已经完成,进入正式的祭祀环节。"内外的人们心神安定,皆感到欢欣"表明参与祭祀的人们内心平静,共同感受到庄严而喜悦的氛围。
最后两句"庄严而恢弘的礼仪完成,天地同享这一节日"表达了庆祝活动的意义,强调了人们与天地共同分享这一节日的庄严仪式和喜悦心情。整首诗词通过对绍兴明堂祭祀场景的描绘,展现了一种庄重而喜庆的氛围,表达了人们共同庆祝的喜悦之情。
“笙镛云赊”全诗拼音读音对照参考
shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
绍兴亲享明堂二十六首
gōng zhù jiāo yìng, shēng yōng yún shē.
工祝交映,笙镛云赊。
jiǔ máo jì chú, shēng zǔ sī rù.
酒茅既除,牲俎斯入。
yōu dǎn wǎng dòng, zhōng wài xián yuè.
幽胆罔恫,中外咸悦。
lǐ chéng yī hé, tiān dì tóng jié.
礼成伊何,天地同节。
“笙镛云赊”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。