“丕荷天休”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丕荷天休”出自隋代佚名的《明道亲享先农十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:pī hé tiān xiū,诗句平仄:平平平平。
“丕荷天休”全诗
《明道亲享先农十首》
神既至乡,福亦来酬。
申锡纯嘏,旨酒惟柔。
思文后稷,贻我来矣。
子孙千亿,丕荷天休。
申锡纯嘏,旨酒惟柔。
思文后稷,贻我来矣。
子孙千亿,丕荷天休。
分类:
《明道亲享先农十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《明道亲享先农十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
神明已经来到了乡村,福祉也随之降临。上天赐予我们纯净的祝福,美酒馨香温柔。怀念着文后稷,他将智慧传承给了我们。子孙后代亿万,承受了上天的恩宠。
诗意:
这首诗以描述神灵降临乡村,给予丰收和祝福为主题。诗人表达了对神明的敬畏和感恩之情,同时也表达了对农业文明的思考和传承的重要性。诗中提到的文后稷是古代传说中的农业神,他被认为是农业之神,赋予人们农耕的智慧。
赏析:
这首诗词通过描述神明降临乡村、带来福祉和美酒的场景,展现了诗人对农业文明的赞美和对农民劳动的敬意。诗中的福祉和美酒象征着丰收和幸福的生活,表达了诗人对农民劳动成果和社会安康的祝愿。同时,诗人也以文后稷为例,强调了传承农业智慧的重要性,希望子孙后代能够继承并发扬这种智慧,为国家和人民带来繁荣和幸福。
这首诗词在表达对农业文明的赞美和对神明的感激之情的同时,也传递了一种家国情怀和对子孙后代的期许。它通过描绘美好的农村景象,表达了对社会安宁和繁荣的向往,以及对传统价值观和智慧的珍视。整体而言,这首诗词意境恢宏,语言简练,以崇高的情感和深邃的思考展示了隋代文人对农业文明的理解和追求。
“丕荷天休”全诗拼音读音对照参考
míng dào qīn xiǎng xiān nóng shí shǒu
明道亲享先农十首
shén jì zhì xiāng, fú yì lái chóu.
神既至乡,福亦来酬。
shēn xī chún gǔ, zhǐ jiǔ wéi róu.
申锡纯嘏,旨酒惟柔。
sī wén hòu jì, yí wǒ lái yǐ.
思文后稷,贻我来矣。
zǐ sūn qiān yì, pī hé tiān xiū.
子孙千亿,丕荷天休。
“丕荷天休”平仄韵脚
拼音:pī hé tiān xiū
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“丕荷天休”的相关诗句
“丕荷天休”的关联诗句
网友评论
* “丕荷天休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丕荷天休”出自佚名的 《明道亲享先农十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。