“香浮小白蘋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香浮小白蘋”全诗
软沙如渭曲,斜岸忆天津。
影蘸新黄柳,香浮小白蘋.临流搔首坐,惆怅为何人。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《巴水》白居易 翻译、赏析和诗意
《巴水》是唐代文学家白居易的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
城下巴江水,春来似麴尘。
软沙如渭曲,斜岸忆天津。
影蘸新黄柳,香浮小白苹。
临流搔首坐,惆怅为何人。
诗意:
这首诗以巴江的景色为背景,表达了诗人对家乡的思念之情以及对逝去时光的惆怅之情。诗中描绘了春天的巴江水,诗人以独特的方式展示了对家乡的深情和对过去时光的追忆。通过描绘巴江的景色和自然元素,诗人表达了自己内心的情感和对家乡的眷恋之情。
赏析:
《巴水》以巴江的春景为主题,描写了巴江的柔软沙滩、倾斜的岸边、倒映在水中的垂柳和飘浮在水面上的小白苹。这些描写通过细腻的文字和生动的意象,展现了诗人对家乡的深情和特有的感受。
诗的开篇,“城下巴江水,春来似麴尘”,将诗人置身于城下,观赏着春天的巴江水。诗人用“似麴尘”来形容江水,既表达了江水浑浊的特点,又展现了诗人对家乡景色的熟悉和亲切感。
接着,“软沙如渭曲,斜岸忆天津”,通过描绘河滩的柔软和倾斜的岸边,诗人勾起了对故乡天津的回忆。这里的“渭曲”是指渭河的曲线,诗人将其与巴江的河滩进行对比,表达了对故乡曲线河道的怀念之情。
继而,“影蘸新黄柳,香浮小白苹”,诗人写道巴江的倒影中映出垂柳,水面上飘浮着小白苹。这里的景物描写生动细腻,通过垂柳和小白苹的形象,诗人展现了春天的繁荣和生机,也表达了自己对家乡自然环境的眷恋。
最后两句,“临流搔首坐,惆怅为何人”,诗人坐在江边,抚摸着流水,心生惆怅,思念之情溢于言表。这里的“为何人”暗示了诗人心中的寂寞和思乡之情,也让读者沉浸在诗人的情感中。
总的来说,白居易的《巴水》通过对巴江春景的描绘,展示了诗人对家乡的眷恋和对逝去时光的怀念之情。诗中充满了对自然景色的细腻描绘和对内心情感的表达,让读者感受到了诗人的情感与思绪。
“香浮小白蘋”全诗拼音读音对照参考
bā shuǐ
巴水
chéng xià bā jiāng shuǐ, chūn lái shì qū chén.
城下巴江水,春来似麹尘。
ruǎn shā rú wèi qū, xié àn yì tiān jīn.
软沙如渭曲,斜岸忆天津。
yǐng zhàn xīn huáng liǔ, xiāng fú xiǎo bái píng. lín liú sāo shǒu zuò, chóu chàng wèi hé rén.
影蘸新黄柳,香浮小白蘋.临流搔首坐,惆怅为何人。
“香浮小白蘋”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。