“赤玉何人少琴轸”的意思及全诗出处和翻译赏析

赤玉何人少琴轸”出自唐代白居易的《喜山石榴花开(去年自庐山移来)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chì yù hé rén shǎo qín zhěn,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“赤玉何人少琴轸”全诗

《喜山石榴花开(去年自庐山移来)》
忠州州里今日花,庐山山头去时树。
已怜根损斩新栽,还喜花开依旧数。
赤玉何人少琴轸,红缬谁家合罗袴.
但知烂熳恣情开,莫怕南宾桃李妒。

分类: 石榴花

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《喜山石榴花开(去年自庐山移来)》白居易 翻译、赏析和诗意

《喜山石榴花开(去年自庐山移来)》是白居易的一首诗。诗意表达了作者对自己栽培的石榴树的喜悦和自信。下面是诗词的中文译文以及赏析:

忠州州里今日花,庐山山头去时树。
在忠州的州里,今天石榴花开了,而之前在庐山山顶栽种的石榴树已经移植到了这里。

已怜根损斩新栽,还喜花开依旧数。
虽然根部受损,但仍然勇敢地重新种植了新株,现在欣喜地看到花开依然繁盛。

赤玉何人少琴轸,红缬谁家合罗袴。
红色的石榴果实是谁不会令人动心,红色的带子是哪家有资格将它束在腰间。

但知烂熳恣情开,莫怕南宾桃李妒。
即使知道石榴开得烂熳,洒脱自由,也不用担心那些南方朝廷子弟对它的嫉妒。

这首诗以石榴花为主题,表达了白居易对自己精心培育的石榴树的喜爱和自豪。诗人通过石榴花的绽放和生长来寓意自己的才华和成就。诗中的石榴树虽然经历了根部受损和移植的过程,但它仍然能够绽放出美丽的花朵,展示出自己的生命力和坚韧不拔的精神。诗人用赤玉和红缬来比喻石榴果实和带子,以表达对石榴的赞美和敬佩。最后,诗人鼓励自己不要担心他人的嫉妒,要毫不犹豫地展示自己的才华和美丽,就如同石榴花一样烂熳而自由自在。整首诗以简洁明快的语言描绘出了作者对石榴花的热爱和自豪感,也蕴含了对自己才华和成就的自信和坚定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赤玉何人少琴轸”全诗拼音读音对照参考

xǐ shān shí liú huā kāi qù nián zì lú shān yí lái
喜山石榴花开(去年自庐山移来)

zhōng zhōu zhōu lǐ jīn rì huā, lú shān shān tóu qù shí shù.
忠州州里今日花,庐山山头去时树。
yǐ lián gēn sǔn zhǎn xīn zāi,
已怜根损斩新栽,
hái xǐ huā kāi yī jiù shù.
还喜花开依旧数。
chì yù hé rén shǎo qín zhěn, hóng xié shuí jiā hé luó kù.
赤玉何人少琴轸,红缬谁家合罗袴.
dàn zhī làn màn zì qíng kāi, mò pà nán bīn táo lǐ dù.
但知烂熳恣情开,莫怕南宾桃李妒。

“赤玉何人少琴轸”平仄韵脚

拼音:chì yù hé rén shǎo qín zhěn
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赤玉何人少琴轸”的相关诗句

“赤玉何人少琴轸”的关联诗句

网友评论

* “赤玉何人少琴轸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赤玉何人少琴轸”出自白居易的 《喜山石榴花开(去年自庐山移来)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。