“软火深土炉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“软火深土炉”全诗
欲入池上冬,先葺池上閤.
向暖窗户开,迎寒帘幕合。
苔封旧瓦木,水照新朱蜡。
软火深土炉,香醪小瓷榼.中有独宿翁,一灯对一榻。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《葺池上旧亭》白居易 翻译、赏析和诗意
《葺池上旧亭》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。诗词通过描写池边亭子的情景,表达了作者对冬夜的寒冷与孤独的感受。
诗词内容可以分为两个部分,第一部分描写了池边的夜晚景象:“池月夜凄凉,池风晓萧飒”,描述了夜色中池水的凄凉与清风的凛冽。第二部分则是描写作者在亭子中迎接寒冬的准备:“欲入池上冬,先葺池上閤”,意味着作者需要对亭子进行修葺,以迎接即将到来的冬季。接下来,诗词通过诗人的视角,描述了亭子内的一些细节,如温暖的窗户、帘幕的合拢、古瓦上的苔藓、新朱蜡的倒影等,展现出了作者精心打理的温馨场景。最后两句“软火深土炉,香醪小瓷榼”则揭示了亭子内的温暖照明和饮品。
整首诗通过自然景物的描写与亭子内的温馨细节,传递了作者对冬季的寒冷和孤独的感受。它带给读者的感觉是一种静谧而寂寥的氛围,将人们带入了寒冬夜晚的意境中,感受着孤独和温馨并存的氛围。
诗词的中文译文如下:
池边的月色夜晚凄凉,池边的风仿佛在黄昏渐渐变冷。
要迎接即将到来的冬天,首先修葺池旁的亭子。
向着温暖的窗户敞开,迎接严寒帘幕一起合。
古瓦上覆盖着苔藓,新鲜的朱蜡倒映在水面。
柔软火光照亮沉淀的灶土,小巧的瓷榼里盛满了香醇的酒。
在这里居住着一个独居的老人,一盏灯对着一张床。
诗词展现了白居易对寒冷和孤独的感受,并通过对亭子内温馨场景的描绘,给读者带来了一种寒冬夜晚的静谧感。同时也表现出了作者对个体生活和内心寄托的思考。
“软火深土炉”全诗拼音读音对照参考
qì chí shàng jiù tíng
葺池上旧亭
chí yuè yè qī liáng, chí fēng xiǎo xiāo sà.
池月夜凄凉,池风晓萧飒。
yù rù chí shàng dōng, xiān qì chí shàng gé.
欲入池上冬,先葺池上閤.
xiàng nuǎn chuāng hù kāi, yíng hán lián mù hé.
向暖窗户开,迎寒帘幕合。
tái fēng jiù wǎ mù, shuǐ zhào xīn zhū là.
苔封旧瓦木,水照新朱蜡。
ruǎn huǒ shēn tǔ lú, xiāng láo xiǎo cí kē. zhōng yǒu dú sù wēng, yī dēng duì yī tà.
软火深土炉,香醪小瓷榼.中有独宿翁,一灯对一榻。
“软火深土炉”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。