“行人不醉为谁开”的意思及全诗出处和翻译赏析

行人不醉为谁开”出自唐代白居易的《过永宁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng rén bù zuì wèi shuí kāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“行人不醉为谁开”全诗

《过永宁》
村杏野桃繁似雪,行人不醉为谁开
赖逢山县卢明府,引我花前劝一杯。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《过永宁》白居易 翻译、赏析和诗意

《过永宁》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
村中的杏树和野外的桃树盛开得像雪一样,行人不禁为之驻足。幸好遇到了山县的卢明府,在花前引我劝酒一杯。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的乡村景象,村中的杏树和野外的桃树开满了花朵,宛如一片白雪。行人看到这样的景色不禁为之倾倒,停下脚步欣赏。然后,诗人提到了山县的卢明府,他引领着诗人到花前,劝他品尝一杯酒。

赏析:
这首诗以浪漫的笔触描绘了春天乡村的美景。诗中的杏树和桃树花开如雪,形容了花朵的盛开之美,给人一种明媚、欢快的感觉。行人被这美景所吸引,不禁驻足观赏。接着,诗人提到了卢明府,他在这美景前邀请诗人共饮一杯酒,可见卢明府的风雅和诗人的交情。整首诗以自然景色和人情交融的方式,表达了诗人对春天乡村的喜爱和对友谊的珍视,展示了唐代诗人独特的感受和表达能力。

这首诗词以简洁明快的语言,通过描绘自然景色和人际关系,融合了美景、友情和酒宴,展现了白居易细腻的感受和对生活的热爱。诗中的意象鲜明,情感真实,给读者带来了一种愉悦和愉悯之情,同时也反映了唐代文人士大夫的生活情趣和交际礼仪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行人不醉为谁开”全诗拼音读音对照参考

guò yǒng níng
过永宁

cūn xìng yě táo fán sì xuě, xíng rén bù zuì wèi shuí kāi.
村杏野桃繁似雪,行人不醉为谁开。
lài féng shān xiàn lú míng fǔ, yǐn wǒ huā qián quàn yī bēi.
赖逢山县卢明府,引我花前劝一杯。

“行人不醉为谁开”平仄韵脚

拼音:xíng rén bù zuì wèi shuí kāi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行人不醉为谁开”的相关诗句

“行人不醉为谁开”的关联诗句

网友评论

* “行人不醉为谁开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行人不醉为谁开”出自白居易的 《过永宁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。