“月带新霜色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月带新霜色”全诗
月带新霜色,砧和远雁声。
暖怜炉火近,寒觉被衣轻。
枕上酬佳句,诗成梦不成。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《酬梦得霜夜对月见怀》白居易 翻译、赏析和诗意
诗词《酬梦得霜夜对月见怀》描写了一个凄清冬夜的景色,以及诗人的情感和无奈。
译文:
凄清冬夜的景色,
落叶伴着长年的情感。
月亮染上新霜的颜色,
砧板敲击和远处雁鸣交相呼应。
温暖的炉火温柔呵护,
冷寒下薄被轻盈。
我躺在床上回应佳句,
诗成了梦却无法实现。
这首诗词以冬夜的景色为背景,通过描绘自然景色和诗人的情感,展现了一种凄清寂寞的氛围。冬天的寒冷和孤独感在诗中得到了表达。诗人通过描写月亮染上霜色、砧板和雁鸣的声音等细节,让读者感受到了冷冽的冬夜气息。同时,诗人通过对暖炉火和被子的描写,表达了对温暖和庇护的渴望。最后,诗人所写的诗虽然激发了灵感,但却无法实现,这反映了诗人的无奈和自省。
总的来说,这首诗词通过描写冬夜的景色和诗人的情感,表达了一种寒冷、寂寞和无奈的情绪,展现了诗人对温暖和灵感的渴望。同时,通过对诗人无法实现梦想的描写,也反映了人生的无常和命运的束缚。
“月带新霜色”全诗拼音读音对照参考
chóu mèng dé shuāng yè duì yuè jiàn huái
酬梦得霜夜对月见怀
qī qīng dōng yè jǐng, yáo luò cháng nián qíng.
凄清冬夜景,摇落长年情。
yuè dài xīn shuāng sè, zhēn hé yuǎn yàn shēng.
月带新霜色,砧和远雁声。
nuǎn lián lú huǒ jìn, hán jué bèi yī qīng.
暖怜炉火近,寒觉被衣轻。
zhěn shàng chóu jiā jù, shī chéng mèng bù chéng.
枕上酬佳句,诗成梦不成。
“月带新霜色”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。