“自古云林远市朝”的意思及全诗出处和翻译赏析

自古云林远市朝”出自唐代杜牧的《送隐者一绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì gǔ yún lín yuǎn shì cháo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“自古云林远市朝”全诗

《送隐者一绝》
无媒径路草萧萧,自古云林远市朝
公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

送隐者一绝赏析

  首两句从隐者的居所和处境着笔,称扬隐者的德行。“无媒”语出《韩诗外传》:“士不中道相见,女无媒而嫁者,君子不行也。”原意女子因无人为媒难以出嫁,这里指士子因无人推荐、引见而无法用于世。正因为无汲引者问津,隐者门可罗雀,屋前小路长满了荒草,一片萧索冷落。“草萧萧”暗用汉代张仲蔚事。据《高士传》载,张仲蔚“善属文,好诗赋,闭门养性,不治荣名”。透过萧萧荒草,一个安于索居的隐者形象呼之欲出。“云林”,高入云中的山林,这里指隐者隐之处。市朝,指交易买卖场所和官府治事所在。自古以来,隐者乐于洁身自好,有意避开这些争权夺利的尘嚣地,“退不丘壑,进不市朝,怡然自守,荣辱不及”(《周书·薛端传》)。清心寡欲,恬淡自适,诗人对隐者的洁行高志,流溢出钦羡、称颂之情。

  末两句从白发落墨,生发健拔高昂的议论。“白发三千丈,缘愁似个长”,白发与忧愁有着不解之缘。隐者“无媒”,因而怀才不遇。社会的压抑使他产生忧愁,难以驱逐的忧愁又使他早生华发。他叹息英雄无用武之地,痛恨扼杀人才的社会势力,呼吁世间公道。诗人充分理解隐者的心境,他与隐者灵犀相通,命运与共,对人世、对社会有着相同的见解。他以为,世间只有白发最公道,即使是达官贵人的头上也照长不误,决不饶过。不受财富摆布,不向权贵拜倒,不阿谀,不恂私,一切都公平合理,这就是人间的公道。诗中“唯”字,包含言外之意:除了白发,人世间再没有公道可言。社会不公正,在诗人笔下得到深刻的揭露和无情的针砭。这是理性的批判,是对当时整个社会现实的有力鞭苔。

  全诗随情感的流动、意绪的变化而呈现不同的节奏和语势:前两句如静静溪流平和舒缓,后两句如滔滔江潮激荡喷涌。批斥的锋芒直指不公道的封建社会制度,议论警动,憎爱分明,痛快淋漓而又不乏机趣幽默。

“自古云林远市朝”全诗拼音读音对照参考

sòng yǐn zhě yī jué
送隐者一绝

wú méi jìng lù cǎo xiāo xiāo, zì gǔ yún lín yuǎn shì cháo.
无媒径路草萧萧,自古云林远市朝。
gōng dào shì jiān wéi bái fà, guì rén tóu shàng bù céng ráo.
公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。

“自古云林远市朝”平仄韵脚

拼音:zì gǔ yún lín yuǎn shì cháo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自古云林远市朝”的相关诗句

“自古云林远市朝”的关联诗句

网友评论

* “自古云林远市朝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自古云林远市朝”出自杜牧的 《送隐者一绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。