“翻疑梦里游”的意思及全诗出处和翻译赏析

翻疑梦里游”出自唐代张九龄的《初入湘中有喜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fān yí mèng lǐ yóu,诗句平仄:平平仄仄平。

“翻疑梦里游”全诗

《初入湘中有喜》
征鞍穷郢路,归棹入湘流。
望鸟唯贪疾,闻猿亦罢愁。
两边枫作岸,数处橘为洲。
却记从来意,翻疑梦里游

分类:

作者简介(张九龄)

张九龄头像

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。

《初入湘中有喜》张九龄 翻译、赏析和诗意

《初入湘中有喜》是唐代诗人张九龄创作的一首诗词。诗中描述了他初次来到湘中的心情。

中文译文:
征鞍穷郢路,归棹入湘流。
望鸟唯贪疾,闻猿亦罢愁。
两边枫作岸,数处橘为洲。
却记从来意,翻疑梦里游。

诗意:
诗人张九龄在征程中穿越了郢路,乘船回到湘中。他眺望远方的鸟儿只顾忙碌,听到猿声也觉得忧愁。周围的两岸有红枫相伴,湘江上有数处橘树形成岛屿。诗人心中回想起来的意图,有时候似乎是在做梦一般。

赏析:
这首诗描绘了诗人在初次来到湘中时的心情。诗人通过对自然景观的描绘,将自己的喜悦和愁绪展现出来。在远离家乡的征程中,诗人寄托了对家乡的思念。其中的“望鸟唯贪疾,闻猿亦罢愁”表达了诗人内心的忧郁情绪。而“两边枫作岸,数处橘为洲”则通过自然景观的描绘,展现了湖南的美丽与独特之处。整首诗描绘了诗人初次来到湘中的喜悦与思念,以及对景物的赞美和愁绪的重叠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翻疑梦里游”全诗拼音读音对照参考

chū rù xiāng zhōng yǒu xǐ
初入湘中有喜

zhēng ān qióng yǐng lù, guī zhào rù xiāng liú.
征鞍穷郢路,归棹入湘流。
wàng niǎo wéi tān jí, wén yuán yì bà chóu.
望鸟唯贪疾,闻猿亦罢愁。
liǎng biān fēng zuò àn, shù chù jú wèi zhōu.
两边枫作岸,数处橘为洲。
què jì cóng lái yì, fān yí mèng lǐ yóu.
却记从来意,翻疑梦里游。

“翻疑梦里游”平仄韵脚

拼音:fān yí mèng lǐ yóu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翻疑梦里游”的相关诗句

“翻疑梦里游”的关联诗句

网友评论

* “翻疑梦里游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翻疑梦里游”出自张九龄的 《初入湘中有喜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。