“满面烟霜满马尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

满面烟霜满马尘”出自唐代赵嘏的《华州座中献卢给事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn miàn yān shuāng mǎn mǎ chén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“满面烟霜满马尘”全诗

《华州座中献卢给事》
送迎皆到三峰下,满面烟霜满马尘
自是追攀认知己,青云不假送迎人。

分类: 写柳抒情

作者简介(赵嘏)

赵嘏头像

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。

《华州座中献卢给事》赵嘏 翻译、赏析和诗意

中文译文:《在华州座中向卢给事献诗》
朝代:唐代
作者:赵嘏

送迎的人都聚集在三峰之下,他们的脸上都有着烟霜,马身上也满是尘土。这些人都是为了寻找志同道合的人而奔忙,他们并不向往仕途。

诗意和赏析:这首诗抒发了作者对追求真诚友谊的向往与赞美。华州是历史上著名的文人聚会之地,而三峰则是当地的一个山峰,象征着追求道义高远的境界。诗中的人们满面烟霜,满马尘,表达了他们为了寻找志同道合的知音而不辞劳累的努力。诗人认为追求真正的友谊比追逐名利更加重要,他们愿意与那些真心相待的人共同追求较高层次的理想。作者通过描绘人们追求友谊的场景,表达了对纯粹友谊的赞美和向往。诗词表达了作者推崇和珍视真诚友谊的情感,也道出了追求真实和情感交流价值的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满面烟霜满马尘”全诗拼音读音对照参考

huá zhōu zuò zhōng xiàn lú jǐ shì
华州座中献卢给事

sòng yíng jiē dào sān fēng xià, mǎn miàn yān shuāng mǎn mǎ chén.
送迎皆到三峰下,满面烟霜满马尘。
zì shì zhuī pān rèn zhī jǐ, qīng yún bù jiǎ sòng yíng rén.
自是追攀认知己,青云不假送迎人。

“满面烟霜满马尘”平仄韵脚

拼音:mǎn miàn yān shuāng mǎn mǎ chén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满面烟霜满马尘”的相关诗句

“满面烟霜满马尘”的关联诗句

网友评论

* “满面烟霜满马尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满面烟霜满马尘”出自赵嘏的 《华州座中献卢给事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。