“扬州寒食春风寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

扬州寒食春风寺”出自唐代赵嘏的《赠歙州妓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáng zhōu hán shí chūn fēng sì,诗句平仄:平平平平平平仄。

“扬州寒食春风寺”全诗

《赠歙州妓》
滟滟横波思有馀,庾楼明月堕云初。
扬州寒食春风寺,看遍花枝尽不如。

分类:

作者简介(赵嘏)

赵嘏头像

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。

《赠歙州妓》赵嘏 翻译、赏析和诗意

《赠歙州妓》是唐代赵嘏所创作的一首诗词。这首诗词以描绘扬州的春日风光为背景,通过写景来表达思念之情。

诗词的中文译文如下:
滟滟横波思有余,
庾楼明月堕云初。
扬州寒食春风寺,
看遍花枝尽不如。

诗意:
诗词的第一句“滟滟横波思有馀”,写的是诗人的心思万千,思念之情不尽。第二句“庾楼明月堕云初”,描绘了明亮的月光从云中透出来的美景。第三句“扬州寒食春风寺”,写的是诗人在扬州寒食节期间参观春风寺的情景。最后一句“看遍花枝尽不如”,表达了诗人对美丽的花朵的赞美之情。

赏析:
这首诗词通过描绘春日的风光和思念之情,展现了唐代诗人对生活的热爱和对美的追求。诗中运用了丰富的意象和华丽的辞藻来描绘景色,令人感受到了春日的清新和美好。诗词的结构简洁明了,用字精炼,表达了诗人对美景和思念的复杂情感。整首诗词虽然只有四句,却将扬州春日的景色和诗人的思念之情表达得淋漓尽致,给人以读后余味,令人心生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扬州寒食春风寺”全诗拼音读音对照参考

zèng shè zhōu jì
赠歙州妓

yàn yàn héng bō sī yǒu yú, yǔ lóu míng yuè duò yún chū.
滟滟横波思有馀,庾楼明月堕云初。
yáng zhōu hán shí chūn fēng sì, kàn biàn huā zhī jǐn bù rú.
扬州寒食春风寺,看遍花枝尽不如。

“扬州寒食春风寺”平仄韵脚

拼音:yáng zhōu hán shí chūn fēng sì
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扬州寒食春风寺”的相关诗句

“扬州寒食春风寺”的关联诗句

网友评论

* “扬州寒食春风寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扬州寒食春风寺”出自赵嘏的 《赠歙州妓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。