“不因金骨三清客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不因金骨三清客”全诗
不因金骨三清客,谁识吴州有洞天。
分类:
作者简介(赵嘏)
赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。
《赠女仙》赵嘏 翻译、赏析和诗意
中文译文:
送给女仙
水中思念,云中情感,小凤仙。
月亮含蓄,花儿态度,语言像琴弦。
并非因为高贵身份,三清客人,才能认识这个吴州的仙境。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一位仙子的美丽和神秘。诗人利用水、云、月、花等自然元素,将仙子形容得极为优美动人。水思云情,指的是仙子的思念如水,情感如云,表现了她的深情和细腻。小凤仙则是以凤凰的形象来形容仙子,凤凰是中国古代传说中的神鸟,象征着吉祥和美丽。月涵花态,形容仙子的气质高雅,温文尔雅,语言如琴弦般柔美动听。诗的最后两句“不因金骨三清客,谁识吴州有洞天”,表达了仙子出尘脱俗的境界。仙子不因自身的高贵身份和仙家出身而让外界轻易接触到,只有真正的三清客人,也就是修道成仙的人才能认识到吴州的洞天仙境。这表达了仙子的高贵和卓尔不群,也反映了修仙的美好和难以企及的境界。整首诗抒发了诗人对仙子的崇拜和向往,同时也表现了仙境的神秘和难以捉摸的特点。
“不因金骨三清客”全诗拼音读音对照参考
zèng nǚ xiān
赠女仙
shuǐ sī yún qíng xiǎo fèng xiān, yuè hán huā tài yǔ rú xián.
水思云情小凤仙,月涵花态语如弦。
bù yīn jīn gǔ sān qīng kè, shuí shí wú zhōu yǒu dòng tiān.
不因金骨三清客,谁识吴州有洞天。
“不因金骨三清客”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。