“彤庭回望肃沈沈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彤庭回望肃沈沈”出自唐代李群玉的《请告南归留别同馆(中元作)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tóng tíng huí wàng sù shěn shěn,诗句平仄:平平平仄仄仄仄。
“彤庭回望肃沈沈”全诗
《请告南归留别同馆(中元作)》
一点灯前独坐身,西风初动帝城砧。
不胜庾信乡关思,遂作陶潜归去吟。
书阁乍离情黯黯,彤庭回望肃沈沈。
应怜一别瀛洲侣,万里单飞云外深。
不胜庾信乡关思,遂作陶潜归去吟。
书阁乍离情黯黯,彤庭回望肃沈沈。
应怜一别瀛洲侣,万里单飞云外深。
分类:
《请告南归留别同馆(中元作)》李群玉 翻译、赏析和诗意
《请告南归留别同馆(中元作)》是唐代诗人李群玉的作品。诗人以孤灯为背景,表达了对远方的思念和离别之情。
诗中描述诗人一人坐在灯前,感叹西风初动,帝城的砧声。诗人由于思念庾信的乡关,遂作起模仿陶渊明的归去来兮吟唱。诗人离开了阅书阁,情感黯然无助。回望皇宫的彤庭,感觉肃静沉沉。诗人应该怜惜与他在瀛洲相识的同伴,因为他们将分别万里之遥,前往天涯海角。
这首诗表达了诗人对远方乡愁的思念之情。通过描绘灯前的孤独和对离别的痛感,诗人表达了对远方友人的思念之情。诗中所描绘的景象与情感相得益彰,给人一种离别的忧伤和无奈的感觉。在描述中也体现了诗人对离别伴侣的关切和祝福,表达了对友情的珍视和美好回忆的珍重。整首诗以简洁明快的语言和鲜明的意象,使人们对诗人的感情体验产生共鸣。
“彤庭回望肃沈沈”全诗拼音读音对照参考
qǐng gào nán guī liú bié tóng guǎn zhōng yuán zuò
请告南归留别同馆(中元作)
yì diǎn dēng qián dú zuò shēn, xī fēng chū dòng dì chéng zhēn.
一点灯前独坐身,西风初动帝城砧。
bù shèng yǔ xìn xiāng guān sī,
不胜庾信乡关思,
suì zuò táo qián guī qù yín.
遂作陶潜归去吟。
shū gé zhà lí qíng àn àn, tóng tíng huí wàng sù shěn shěn.
书阁乍离情黯黯,彤庭回望肃沈沈。
yīng lián yī bié yíng zhōu lǚ, wàn lǐ dān fēi yún wài shēn.
应怜一别瀛洲侣,万里单飞云外深。
“彤庭回望肃沈沈”平仄韵脚
拼音:tóng tíng huí wàng sù shěn shěn
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“彤庭回望肃沈沈”的相关诗句
“彤庭回望肃沈沈”的关联诗句
网友评论
* “彤庭回望肃沈沈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彤庭回望肃沈沈”出自李群玉的 《请告南归留别同馆(中元作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。