“咸原秋草汉诸陵”的意思及全诗出处和翻译赏析

咸原秋草汉诸陵”出自唐代刘沧的《咸阳怀古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián yuán qiū cǎo hàn zhū líng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“咸原秋草汉诸陵”全诗

《咸阳怀古》
经过此地无穷事,一望凄然感废兴。
渭水故都秦二世,咸原秋草汉诸陵
天空绝塞闻边雁,叶尽孤村见夜灯。
风景苍苍多少恨,寒山半出白云层。

分类:

作者简介(刘沧)

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。

《咸阳怀古》刘沧 翻译、赏析和诗意

咸阳怀古

经过此地无穷事,一望凄然感废兴。
渭水故都秦二世,咸原秋草汉诸陵。
天空绝塞闻边雁,叶尽孤村见夜灯。
风景苍苍多少恨,寒山半出白云层。

诗词的中文译文:

经过此地无穷事,一望凄然感废兴。
渭水故都秦二世,咸原秋草汉诸陵。
天空绝塞闻边雁,叶尽孤村见夜灯。
风景苍苍多少恨,寒山半出白云层。

诗意:

这首诗以咸阳为背景,描绘了一个繁华的古城如今已是凄凉废墟的景象。作者在咸阳经过时,心生感慨,触动了自己对过去辉煌的回忆和现实的落寞感。

赏析:

《咸阳怀古》这首诗是刘沧在唐代写的一首怀古之作。诗人经过咸阳,看到了这个曾经盛极一时的帝王都城如今变成了废墟,他感到凄然和废兴。作者在前两句已经表达了自己的感触,而接下来的几句则是进一步描述了他眼中的咸阳景象:渭水流经渭城,咸阳是秦始皇第二任皇帝的都城,如今只剩下秋草和汉代的陵墓。诗中提到了天空中的雁声,叶落孤村里的夜灯,更加强调了凄凉和寂寞的感觉。最后两句以苍茫的风景来表达作者的悲伤和无限的遗憾,寒山隐现在白云中,更添加了一层幽寂和落寞的意境。

刘沧通过描绘咸阳的废墟和荒凉景象来表达他对过去盛极一时的辉煌的怀念,同时也反映了时光匆匆流逝、万事如梦的哲理。整首诗以简练明快的笔调,深情地抒发了作者的思古之情。这首诗具有浓郁的怀古情愫,语言简练,意境深远,给人以深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咸原秋草汉诸陵”全诗拼音读音对照参考

xián yáng huái gǔ
咸阳怀古

jīng guò cǐ dì wú qióng shì, yī wàng qī rán gǎn fèi xìng.
经过此地无穷事,一望凄然感废兴。
wèi shuǐ gù dū qín èr shì,
渭水故都秦二世,
xián yuán qiū cǎo hàn zhū líng.
咸原秋草汉诸陵。
tiān kōng jué sāi wén biān yàn, yè jǐn gū cūn jiàn yè dēng.
天空绝塞闻边雁,叶尽孤村见夜灯。
fēng jǐng cāng cāng duō shǎo hèn, hán shān bàn chū bái yún céng.
风景苍苍多少恨,寒山半出白云层。

“咸原秋草汉诸陵”平仄韵脚

拼音:xián yuán qiū cǎo hàn zhū líng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咸原秋草汉诸陵”的相关诗句

“咸原秋草汉诸陵”的关联诗句

网友评论

* “咸原秋草汉诸陵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咸原秋草汉诸陵”出自刘沧的 《咸阳怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。