“魏驮山前一朵花”的意思及全诗出处和翻译赏析

魏驮山前一朵花”出自唐代李频的《及第后还家过岘岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi tuó shān qián yī duǒ huā,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“魏驮山前一朵花”全诗

《及第后还家过岘岭》
魏驮山前一朵花,岭西更有几千家。
石斑鱼鲊香冲鼻,浅水沙田饭绕牙。

分类:

作者简介(李频)

李频头像

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。

《及第后还家过岘岭》李频 翻译、赏析和诗意

《及第后还家过岘岭》是唐代诗人李频创作的一首诗词。这首诗以形象的语言描绘了诗人及第之后回家途中经过岘岭山的景象。

诗词的中文译文大致是:魏驮山前一朵花,岭西更有几千家。石斑鱼鲊香冲鼻,浅水沙田饭绕牙。

这首诗词抒发了诗人心中的喜悦和对家乡的思念之情。通过描写魏驮山前的一朵花和岭西的几千家,诗人表达了心情的愉悦和对家乡的思念之情。同时,诗人运用了具体形象描写,如石斑鱼鲊香冲鼻、浅水沙田饭绕牙,生动地展现了回到家乡的喜悦和温馨。

这首诗词的诗意主要表达了诗人及第之后重归故里的喜悦之情。诗人以岘岭山中的一朵花和数千家为比喻,既表达了自己的心情,也暗示了家乡的繁华和富饶。诗人对家乡的思念之情溢于言表,通过描写饭菜的香味和绕牙感觉,更加生动地展现了对家乡的深情厚意。

总体而言,这首诗词通过形象的描写以及具体的描写手法,表达了诗人对家乡的深情厚意和喜悦之情。同时,诗人通过对景物的描写,生动地展现了回到家乡的温馨和快乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“魏驮山前一朵花”全诗拼音读音对照参考

jí dì hòu huán jiā guò xiàn lǐng
及第后还家过岘岭

wèi tuó shān qián yī duǒ huā, lǐng xī gèng yǒu jǐ qiān jiā.
魏驮山前一朵花,岭西更有几千家。
shí bān yú zhǎ xiāng chōng bí, qiǎn shuǐ shā tián fàn rào yá.
石斑鱼鲊香冲鼻,浅水沙田饭绕牙。

“魏驮山前一朵花”平仄韵脚

拼音:wèi tuó shān qián yī duǒ huā
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“魏驮山前一朵花”的相关诗句

“魏驮山前一朵花”的关联诗句

网友评论

* “魏驮山前一朵花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“魏驮山前一朵花”出自李频的 《及第后还家过岘岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。