“秋光秀远山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋光秀远山”全诗
楼台烟霭外,松竹翠微间。
玉液寒深洞,秋光秀远山。
凭君指归路,何处是人寰。
分类:
《游东观山》张丛 翻译、赏析和诗意
《游东观山》
岩岫碧孱颜,
灵踪若可攀。
楼台烟霭外,
松竹翠微间。
玉液寒深洞,
秋光秀远山。
凭君指归路,
何处是人寰。
中文译文:
青峰石岩如碧玉纹,
神秘的足迹仿佛可攀登。
楼台烟雾里面,
松竹相间的翠绿之间。
洞内冷冰玉液窟,
秋光之美散布远山间。
请问你能指引我回去的路,
这里到底是何方?
诗意:
这首诗以描述山的美丽景色为主题,通过描绘岩峰、楼台和自然景物等元素,展示了作者对山景的赞美和探索。诗人尤其注重描绘山的色彩和质感,如岩峰的碧玉般的外表、松竹翠绿的森林、洞内的冰玉之液等,使读者感受到了山的神秘和美丽之处。最后,诗人向读者提问,希望找到回去的路,并表达了对归处的追求。
赏析:
这首诗以清新自然的笔触描绘了山的美景,通过描写细腻的山石、树木和洞窟,展现了作者对大自然的热爱和对美的追求。诗中的对比手法也很巧妙,将岩石的颜色与松竹的翠绿相对比,既表现出了山的高峻和青翠,又使整个画面更加丰富生动。最后的提问,则增加了诗的思考性和抒情性,使读者产生思索和联想。整首诗以细腻的描绘和含蓄的语言,传达了作者对自然景色的情感和对哲学思考的追求,展示了唐代诗人对山水的独特见解和审美情趣。
“秋光秀远山”全诗拼音读音对照参考
yóu dōng guān shān
游东观山
yán xiù bì càn yán, líng zōng ruò kě pān.
岩岫碧孱颜,灵踪若可攀。
lóu tái yān ǎi wài, sōng zhú cuì wēi jiān.
楼台烟霭外,松竹翠微间。
yù yè hán shēn dòng, qiū guāng xiù yuǎn shān.
玉液寒深洞,秋光秀远山。
píng jūn zhǐ guī lù, hé chǔ shì rén huán.
凭君指归路,何处是人寰。
“秋光秀远山”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。