“不待浮丘相”的意思及全诗出处和翻译赏析

不待浮丘相”出自唐代陆龟蒙的《奉和袭美公斋四咏次韵·鹤屏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù dài fú qiū xiāng,诗句平仄:仄仄平平平。

“不待浮丘相”全诗

《奉和袭美公斋四咏次韵·鹤屏》
时人重花屏,独即胎化状。
丛毛练分彩,疏节筇相望。
曾无氃氋态,颇得连轩样。
势拟抢高寻,身犹在函丈。
如忧鸡鹜斗,似忆烟霞向。
尘世任纵横,霜襟自闲放。
空资明远思,不待浮丘相
何由振玉衣,一举栖瀛阆。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《奉和袭美公斋四咏次韵·鹤屏》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《奉和袭美公斋四咏次韵·鹤屏》这首诗是唐代陆龟蒙所作,诗中描绘了一幅鹤屏的图景。诗意含蓄,通过对鹤屏的描绘,表达了诗人的思念之情和对仙境的向往。

诗中第一句“时人重花屏,独即胎化状”表明鹤屏在当时非常受人们喜爱,它独特的形态让人难以置信。诗中用“丛毛练分彩,疏节筇相望”来描绘鹤屏的细节,细密的纹路和稀疏的节段相互辉映,呈现出一种生动而瑰丽的景象。

接下来几句,“曾无氃氋态,颇得连轩样。势拟抢高寻,身犹在函丈”形容鹤屏的形态高挺优雅,仿佛有自己的飞翔姿态。诗人对鹤屏的赞美之情表露无疑。

继续下来,“如忧鸡鹜斗,似忆烟霞向。尘世任纵横,霜襟自闲放。”诗人将鹤屏与忧愁、回忆、世俗进行了对应,表达了对仙境般的自由自在和纯洁之地的向往。

最后两句“空资明远思,不待浮丘相。何由振玉衣,一举栖瀛阆。”表达了诗人的遗憾之情,意味着无法达到鹤屏仙境的高度,无法脱离尘世。这样的思绪和情感使整首诗更加凄美。

通过对鹤屏的描绘和对自我内心的反思,诗人借鉴了鹤屏的意象,表达了对真实、纯洁世界的向往和追求,同时也表达了对现实世界的失望和无奈。诗中细腻的描绘和深刻的思考让人感叹诗人对美好事物的热爱和对理想境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不待浮丘相”全诗拼音读音对照参考

fèng hé xí měi gōng zhāi sì yǒng cì yùn hè píng
奉和袭美公斋四咏次韵·鹤屏

shí rén zhòng huā píng, dú jí tāi huà zhuàng.
时人重花屏,独即胎化状。
cóng máo liàn fēn cǎi, shū jié qióng xiāng wàng.
丛毛练分彩,疏节筇相望。
céng wú tóng méng tài, pō dé lián xuān yàng.
曾无氃氋态,颇得连轩样。
shì nǐ qiǎng gāo xún, shēn yóu zài hán zhàng.
势拟抢高寻,身犹在函丈。
rú yōu jī wù dòu, shì yì yān xiá xiàng.
如忧鸡鹜斗,似忆烟霞向。
chén shì rèn zòng héng, shuāng jīn zì xián fàng.
尘世任纵横,霜襟自闲放。
kōng zī míng yuǎn sī, bù dài fú qiū xiāng.
空资明远思,不待浮丘相。
hé yóu zhèn yù yī, yī jǔ qī yíng láng.
何由振玉衣,一举栖瀛阆。

“不待浮丘相”平仄韵脚

拼音:bù dài fú qiū xiāng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不待浮丘相”的相关诗句

“不待浮丘相”的关联诗句

网友评论

* “不待浮丘相”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不待浮丘相”出自陆龟蒙的 《奉和袭美公斋四咏次韵·鹤屏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。