“沈沈到波底”的意思及全诗出处和翻译赏析

沈沈到波底”出自唐代陆龟蒙的《渔具诗·网》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shěn shěn dào bō dǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“沈沈到波底”全诗

《渔具诗·网》
大罟纲目繁,空江波浪黑。
沈沈到波底,恰共波同色。
牵时万鬐入,已有千钧力。
尚悔不横流,恐他人更得。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《渔具诗·网》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《渔具诗·网》是唐代诗人陆龟蒙创作的一首诗。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大绳网的目标很多,空旷的江面波浪黑沉。网沉沉地沉到水底,正好和波浪的颜色相同。牵引时间与时俱进,已经有着千斤的力量。但仍然后悔没有横流,恐怕别人会得到更多。

诗意:
《渔具诗·网》描述了一种渔具——大绳网的形象。诗中通过描绘网在水中沉没,表达了它的坚固和重量。同时,诗人也表达了自己的后悔,认为自己没有尽力将网平放,让更多的鱼被捉住。诗中虽然以渔具为题材,实际上探讨了生活中常见的后悔和机会的把握。

赏析:
这首诗通过描述渔具中的一种网,运用了具体而细腻的描写手法,使读者能够感受到诗人用诗意表达出来的情感。诗中的大网象征着人生中的机遇和诱惑,而诗人则代表了人们在面对机遇时的犹豫和后悔。诗人通过描述自己没有将网横流的后悔,表达了他想要抓住更多机会的愿望和懊悔。整首诗言简意赅,情感真切,以简单而朴实的语言传达了诗人内心的思考和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沈沈到波底”全诗拼音读音对照参考

yú jù shī wǎng
渔具诗·网

dà gǔ gāng mù fán, kōng jiāng bō làng hēi.
大罟纲目繁,空江波浪黑。
shěn shěn dào bō dǐ, qià gòng bō tóng sè.
沈沈到波底,恰共波同色。
qiān shí wàn qí rù, yǐ yǒu qiān jūn lì.
牵时万鬐入,已有千钧力。
shàng huǐ bù héng liú, kǒng tā rén gèng dé.
尚悔不横流,恐他人更得。

“沈沈到波底”平仄韵脚

拼音:shěn shěn dào bō dǐ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沈沈到波底”的相关诗句

“沈沈到波底”的关联诗句

网友评论

* “沈沈到波底”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沈沈到波底”出自陆龟蒙的 《渔具诗·网》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。