“唯应报春鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唯应报春鸟”全诗
闲来北山下,似与东风期。
雨后探芳去,云间幽路危。
唯应报春鸟,得共斯人知。
分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《奉和袭美茶具十咏·茶人》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
《奉和袭美茶具十咏·茶人》的中文译文:
拥有天赋灵感,能够触动草木的心灵,
自然中展现出野性的风姿。
闲暇时,在北山脚下,
仿佛期待东风的到来。
雨后出门,去寻找芳香,
行走在云间的幽静道路上,
有些危险。
只有让报春鸟告诉我们,
才能与这位茶人相识。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一位喜爱茶的人。诗人通过描绘茶人的特点和行为,展示了茶的魅力和茶人的独特气质。
茶人具有与自然相融合的天赋和敏锐的观察力,能够察觉到草木的灵动之处。茶人不拘泥于世俗的束缚,自然而然地表现出野性的风姿。
诗中描述了茶人闲暇时在北山脚下的情景,仿佛期待着东风的到来。这表明茶人善于抓住自然界变化的细微迹象,并根据自然界的变化来选择适合品茶的时机。
雨后出门,茶人去寻找芳香,行走在云间的幽静道路上,有些危险。这里展示了茶人追求茶道的执着和冒险精神。茶人愿意面对一些危险与困难,只是为了寻找茶的美味和香气。
诗的结尾强调了茶人的独特之处和茶人之间的默契。只有报春鸟才能将茶人的举动传达给外界,只有那些真正了解茶人的人才能理解茶人的魅力和价值。
整体而言,这首诗描绘了唐代茶人的特点和品茶的情景,表达了诗人对茶道的赞美和对茶人的敬重。诗人通过描写茶人的特点和行为,展现了茶的独特魅力和茶人对茶道的执着追求。
“唯应报春鸟”全诗拼音读音对照参考
fèng hé xí měi chá jù shí yǒng chá rén
奉和袭美茶具十咏·茶人
tiān fù shí líng cǎo, zì rán zhōng yě zī.
天赋识灵草,自然钟野姿。
xián lái běi shān xià, shì yǔ dōng fēng qī.
闲来北山下,似与东风期。
yǔ hòu tàn fāng qù, yún jiān yōu lù wēi.
雨后探芳去,云间幽路危。
wéi yìng bào chūn niǎo, dé gòng sī rén zhī.
唯应报春鸟,得共斯人知。
“唯应报春鸟”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。