“朝随鸟俱散”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝随鸟俱散”出自唐代陆龟蒙的《奉和袭美茶具十咏·茶舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo suí niǎo jù sàn,诗句平仄:平平仄仄仄。

“朝随鸟俱散”全诗

《奉和袭美茶具十咏·茶舍》
旋取山上材,驾为山下屋。
门因水势斜,壁任岩隈曲。
朝随鸟俱散,暮与云同宿。
不惮采掇劳,只忧官未足。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《奉和袭美茶具十咏·茶舍》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

茶舍坐山下,
山材做茶舍。
门斜因水势,
壁曲在岩隈。
早晨和鸟飞,
晚上跟云宿。
不嫌采摘劳,
只忧官职不足。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一座位于山下的茶舍。诗人用山上的材料建造茶舍,门斜着因为水势的关系,而墙壁则随着山岩的曲线形状。诗人在早晨和鸟儿一起开始新的一天,晚上与云彩一起度过夜晚。诗中表达了诗人勤劳的态度,不嫌劳累,只是担心自己的官职不够高。

整首诗以简洁明了的文字娓娓道来,描绘了一幅宁静而美好的山下茶舍景象。诗人通过描绘茶舍的设计和自然环境的和谐,表达了对简朴生活的赞美。诗中还透露出对官场的不满,诗人的心思似乎在山下的茶舍中得以宁静,与大自然相伴,而在官场中却感到不满足和焦虑。整体上,这首诗以清新的语言和细腻的描写表达了诗人对自然美和简朴生活的向往,以及对现实压力的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝随鸟俱散”全诗拼音读音对照参考

fèng hé xí měi chá jù shí yǒng chá shě
奉和袭美茶具十咏·茶舍

xuán qǔ shān shàng cái, jià wèi shān xià wū.
旋取山上材,驾为山下屋。
mén yīn shuǐ shì xié, bì rèn yán wēi qū.
门因水势斜,壁任岩隈曲。
cháo suí niǎo jù sàn, mù yǔ yún tóng sù.
朝随鸟俱散,暮与云同宿。
bù dàn cǎi duō láo, zhǐ yōu guān wèi zú.
不惮采掇劳,只忧官未足。

“朝随鸟俱散”平仄韵脚

拼音:cháo suí niǎo jù sàn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝随鸟俱散”的相关诗句

“朝随鸟俱散”的关联诗句

网友评论

* “朝随鸟俱散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝随鸟俱散”出自陆龟蒙的 《奉和袭美茶具十咏·茶舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。