“坐久云应出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐久云应出”全诗
绕为千嶂远,深置一潭寒。
坐久云应出,诗成墨未干。
不知新博物,何处拟重刊。
分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《奉和袭美赠魏处士五贶诗·太湖砚》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
《太湖砚》是陆龟蒙为祝贺魏处士收到五种珍贵礼物而自我感叹的诗。诗所描述的是一方太湖砚,是一种博雅之物,用以启迪文思和书写的良好工具。诗词的中文译文可以为《奉和袭美赠魏处士五贶诗·太湖砚》。
此诗传递出了如下的诗意:首先,诗人对太湖砚的赞叹之情表露无遗。它看似普通,实则别有匠心,它的外形富有美感,内涵深刻。其次,诗人通过描绘太湖砚的特质,表达了一种超然物外的心境。太湖砚是深藏千嶂之中,形成了一个潭水,象征深沉寡言,不露声色。最后,诗人对这份送礼之物表示感慨和感谢,并以诗为答谢之笔,展现了自己的才华和见识。
从赏析的角度来看,诗词在题材上与人情风景和文人雅士相结合。通过对太湖砚的细致描绘,诗人展现了自己对物品之美的审美眼光和对文化传统的尊重。这种将物品崇高化和艺术化的描写手法给人一种博物馆式的视觉享受,同时也让人们感叹魏处士拥有如此珍贵的礼物。整首诗词情感真挚,文采斐然,给人以清新儒雅的感觉。
“坐久云应出”全诗拼音读音对照参考
fèng hé xí měi zèng wèi chǔ shì wǔ kuàng shī tài hú yàn
奉和袭美赠魏处士五贶诗·太湖砚
shuí jié xiǎo qiū tān, xián kuī sì xù kuān.
谁截小秋滩,闲窥四绪宽。
rào wèi qiān zhàng yuǎn, shēn zhì yī tán hán.
绕为千嶂远,深置一潭寒。
zuò jiǔ yún yīng chū, shī chéng mò wèi gàn.
坐久云应出,诗成墨未干。
bù zhī xīn bó wù, hé chǔ nǐ zhòng kān.
不知新博物,何处拟重刊。
“坐久云应出”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。