“时翻贝叶添新藏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时翻贝叶添新藏”全诗
万壑烟霞秋后到,一林风雨夜深禅。
时翻贝叶添新藏,闲插松枝护小泉。
好是清冬无外事,匡林斋罢向阳眠。
分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《和袭美题支山南峰僧次韵》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
和袭美题支山南峰僧次韵
眉毫霜细欲垂肩,
自说初栖海岳年。
万壑烟霞秋后到,
一林风雨夜深禅。
时翻贝叶添新藏,
闲插松枝护小泉。
好是清冬无外事,
匡林斋罢向阳眠。
诗词的中文译文:
眉毫上有霜迹,细腻得快要垂到肩上,
自言自语,说起自己初次来到海岳之地的岁月。
经过万壑的烟霞之后,来到了秋天,
在一片松林中,风雨之夜沉浸在深深的禅境中。
有时翻动贝叶,增加新的藏书,
有时闲逸地插上松枝,保护着小泉。
清冬里最美好的莫过于这种无事可做的宁静,
匡林斋罢,脸向阳光处入睡。
诗意和赏析:
这首诗是陆龟蒙所作,是在和袭美题支山南峰僧人交流后所写的。诗人描绘了自己身上的白发如同霜毫一般,细腻而轻柔,快要垂到自己的肩上。诗人回忆起自己初次来到海岳之地的年岁,想必是经过岁月的洗礼,才有了现在的姿态。他形容自己经历过万壑的烟霞,来到了秋天,进入了深深的禅境中,仿佛置身于一片松林中,感受着风雨深夜带来的静谧与禅意。他以诗人的方式,把自己的心情寄托在这片松林之中,通过翻动贝叶与插上松枝,共同描绘出一幅静谧与宁静的画卷。他认为这种清冬,无外事可做的宁静是最美好的,享受这份宁静与舒适,像坐在匡林斋中,脸朝着温暖的阳光处,入睡。
整首诗以写景开头,描绘了诗人面容的霜毫,给人一种美的感受。接着通过回忆自己的初次来到海岳之地,表达了诗人对时间和岁月的感慨与思考。然后,通过对自然景物的描写,表达了诗人对禅境的追求和对内心平静的向往。最后,通过对松林的描绘,把自己的心情与景物画面相融合,展示了一种忘记纷扰,享受宁静的态度。整首诗意深远,通过景物描写表达出诗人的情感,形成了一幅唯美、宁静的画面,让人感受到内心的宁静与放松。
“时翻贝叶添新藏”全诗拼音读音对照参考
hé xí měi tí zhī shān nán fēng sēng cì yùn
和袭美题支山南峰僧次韵
méi háo shuāng xì yù chuí jiān, zì shuō chū qī hǎi yuè nián.
眉毫霜细欲垂肩,自说初栖海岳年。
wàn hè yān xiá qiū hòu dào,
万壑烟霞秋后到,
yī lín fēng yǔ yè shēn chán.
一林风雨夜深禅。
shí fān bèi yè tiān xīn cáng, xián chā sōng zhī hù xiǎo quán.
时翻贝叶添新藏,闲插松枝护小泉。
hǎo shì qīng dōng wú wài shì, kuāng lín zhāi bà xiàng yáng mián.
好是清冬无外事,匡林斋罢向阳眠。
“时翻贝叶添新藏”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。