“遥知道侣谈玄次”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遥知道侣谈玄次”出自唐代陆龟蒙的《再招》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yáo zhī dào lǚ tán xuán cì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“遥知道侣谈玄次”全诗
《再招》
遥知道侣谈玄次,又是文交丽事时。
虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛。
虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛。
分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《再招》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
再招
遥知道侣谈玄次,又是文交丽事时。
虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛。
译文:再次招呼
远远地知道道友正在谈论玄妙之事,又是文人相交的美好时光。
尽管寒冷轻盈,云彩厚重,但依然保留花簟,等待朋友的到来。
诗意和赏析:这首诗由唐代陆龟蒙所作,描绘了一场文人雅集的场景。诗人通过"遥知"来表达他对朋友的关心和期待,他知道朋友们正聚在一起,谈论着玄奥的诗文之事。诗中寒冷的冬日和厚重的云彩形容了外部环境的不利因素,但诗人仍然保留着花卉装饰的床铺,等待朋友的到来。这种场景描绘了文人雅士们对于诗文交流的热爱和对友谊的珍视。整首诗寄托了诗人对友人的思念之情,也表达了他对于文人交流的热切期待。同时,诗中运用了寒轻云重的对比描写,增强了诗人对于友谊和诗文的向往之情。
“遥知道侣谈玄次”全诗拼音读音对照参考
zài zhāo
再招
yáo zhī dào lǚ tán xuán cì, yòu shì wén jiāo lì shì shí.
遥知道侣谈玄次,又是文交丽事时。
suī shì hán qīng yún zhòng rì, yě liú huā diàn dài xú chī.
虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛。
“遥知道侣谈玄次”平仄韵脚
拼音:yáo zhī dào lǚ tán xuán cì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“遥知道侣谈玄次”的相关诗句
“遥知道侣谈玄次”的关联诗句
网友评论
* “遥知道侣谈玄次”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥知道侣谈玄次”出自陆龟蒙的 《再招》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。