“虽是寒轻云重日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虽是寒轻云重日”出自唐代陆龟蒙的《再招》,
诗句共7个字,诗句拼音为:suī shì hán qīng yún zhòng rì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“虽是寒轻云重日”全诗
《再招》
遥知道侣谈玄次,又是文交丽事时。
虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛。
虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛。
分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《再招》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
《再招》是唐代诗人陆龟蒙创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
听说侣谈玄妙的时候已过,现在是文采斑斓的时光。
尽管天寒云重,但我仍然留下花簟,等待徐凤寻来。
诗意:
这首诗以写景的方式,描绘了两位文人友谊的情感变迁。诗人遥知道他们曾经谈论过玄妙的事情,是两位知音的闲谈时光。然而,现在已经进入了另一个时期,文人交流的内容更多地与文采和文学有关。尽管天气寒冷,云重如霜,但诗人仍然留下花簟等待徐凤过来,期待着继续他们的友谊和交流。
赏析:
这首诗通过对时间流逝和友谊变迁的描绘,表达了诗人对友谊的珍视和渴望。诗中的“侣谈玄次”和“文交丽事”突出了诗人与好友之间的知音关系和互相启迪与交流的重要性。诗人不断留下花簟等待徐凤的到来,表明他对友谊的坚守和期待。整首诗情感流转自然,抒发了诗人对友情的深切思念和情感的真挚。通过对友谊的歌颂,诗人展现了诗人的情感细腻和对交流的向往,营造出一种温馨、柔和的氛围,给人以愉悦和共鸣之感。
“虽是寒轻云重日”全诗拼音读音对照参考
zài zhāo
再招
yáo zhī dào lǚ tán xuán cì, yòu shì wén jiāo lì shì shí.
遥知道侣谈玄次,又是文交丽事时。
suī shì hán qīng yún zhòng rì, yě liú huā diàn dài xú chī.
虽是寒轻云重日,也留花簟待徐摛。
“虽是寒轻云重日”平仄韵脚
拼音:suī shì hán qīng yún zhòng rì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“虽是寒轻云重日”的相关诗句
“虽是寒轻云重日”的关联诗句
网友评论
* “虽是寒轻云重日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虽是寒轻云重日”出自陆龟蒙的 《再招》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。