“水蔬山药荐盘飧”的意思及全诗出处和翻译赏析

水蔬山药荐盘飧”出自唐代陆龟蒙的《新秋杂题六首·食》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ shū shān yào jiàn pán sūn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“水蔬山药荐盘飧”全诗

《新秋杂题六首·食》
日午空斋带睡痕,水蔬山药荐盘飧
林乌信我无机事,长到而今下石盆。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《新秋杂题六首·食》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

新秋杂题六首·食

日午空斋带睡痕,
水蔬山药荐盘飧。
林乌信我无机事,
长到而今下石盆。

译文:
中午的阳光照进空荡的屋子,
残留着睡意的我吃着素菜和山药。
林中的乌鸦相信我没有什么企图,
我早已长大,如今在低矮的桌子上进膳。

诗意:
此诗以写食为题材,描述了一个人在新秋的午后,带着睡意进餐的情景。作者以简洁的语言,表达了自己无欲无求的心态和对自然的信任。乌鸦是智慧的象征,它们不会被人类的机心所束缚,深信作者没有其他企图。诗中食物的简单和平凡,也反映了作者在平淡的生活中找到了满足和宁静。

赏析:
这首诗的写作手法简约而含蓄,通过描写食物和环境,展现了作者内心深处的安宁和自在。午后的阳光和空荡的房间形成了鲜明的对比,突出了作者内心的宁静。水蔬和山药则象征着简朴和健康,与作者不求富贵的心态相呼应。诗中的乌鸦以及作者的长大,都显示了与世无争、心境脱俗的精神风貌。整首诗简洁明快,透过对物象的展示,表达了作者对简单而平凡生活的深深的满足和感激。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水蔬山药荐盘飧”全诗拼音读音对照参考

xīn qiū zá tí liù shǒu shí
新秋杂题六首·食

rì wǔ kōng zhāi dài shuì hén, shuǐ shū shān yào jiàn pán sūn.
日午空斋带睡痕,水蔬山药荐盘飧。
lín wū xìn wǒ wú jī shì, zhǎng dào ér jīn xià shí pén.
林乌信我无机事,长到而今下石盆。

“水蔬山药荐盘飧”平仄韵脚

拼音:shuǐ shū shān yào jiàn pán sūn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水蔬山药荐盘飧”的相关诗句

“水蔬山药荐盘飧”的关联诗句

网友评论

* “水蔬山药荐盘飧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水蔬山药荐盘飧”出自陆龟蒙的 《新秋杂题六首·食》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。