“双飞常笑白鸥群”的意思及全诗出处和翻译赏析

双飞常笑白鸥群”出自唐代张贲的《玩金鸂鶒和陆鲁望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng fēi cháng xiào bái ōu qún,诗句平仄:平平平仄平平平。

“双飞常笑白鸥群”全诗

《玩金鸂鶒和陆鲁望》
翠羽红襟镂彩云,双飞常笑白鸥群
谁怜化作雕金质,从倩沉檀十里闻。

分类:

《玩金鸂鶒和陆鲁望》张贲 翻译、赏析和诗意

《玩金鸂鶒和陆鲁望》是唐代诗人张贲创作的一首诗词。诗中描述了一对金鸂鶒飞舞于彩云之间的情景,表达了诗人对美丽事物的赞美和对自然之美的感受。

诗词的中文译文大致为:羽毛翠绿,襟口红色如彩云般缠绕,这对金鸂鶒常常在天空中自由飞翔,笑看白鸥成群。它们化作雕金质,谁能欣赏到它们在沉香树旁飞舞的姿态呢,只有十里之外的人闻到了它们的音乐。

诗意上,这首诗词通过描绘金鸂鶒的美丽形态和飞翔的姿态,表达了诗人对自然之美的赞美和对生活的欣赏之情。金鸂鶒被描绘成了如雕金一般的艺术品,它们翱翔于彩云之间,给人一种优雅而自由的感觉。诗人通过对美景的描绘,表达了自己对生活美好事物的敏感和对美的憧憬之情。

赏析上,诗词运用了华丽而富有艺术感的语言,将金鸂鶒的形象描绘得栩栩如生。同时,通过使用形容词和修辞手法,如「翠羽红襟」「镂彩云」「化作雕金质」等描绘词语使诗词富有色彩感和艺术感。诗词通过富有画面感的描绘,使读者能够几乎看到金鸂鶒在天空中的飞舞之姿。

总的来说,这首诗词将自然之美和人类的艺术创造相结合,通过对金鸂鶒的描绘,表达了诗人对生活美好事物的赞美和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双飞常笑白鸥群”全诗拼音读音对照参考

wán jīn xī chì hé lù lǔ wàng
玩金鸂鶒和陆鲁望

cuì yǔ hóng jīn lòu cǎi yún, shuāng fēi cháng xiào bái ōu qún.
翠羽红襟镂彩云,双飞常笑白鸥群。
shuí lián huà zuò diāo jīn zhì, cóng qiàn chén tán shí lǐ wén.
谁怜化作雕金质,从倩沉檀十里闻。

“双飞常笑白鸥群”平仄韵脚

拼音:shuāng fēi cháng xiào bái ōu qún
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双飞常笑白鸥群”的相关诗句

“双飞常笑白鸥群”的关联诗句

网友评论

* “双飞常笑白鸥群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双飞常笑白鸥群”出自张贲的 《玩金鸂鶒和陆鲁望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。