“良人昨日去”的意思及全诗出处和翻译赏析

良人昨日去”出自唐代聂夷中的《杂怨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng rén zuó rì qù,诗句平仄:平平平仄仄。

“良人昨日去”全诗

《杂怨》
良人昨日去,明月又不圆。
别时各有泪,零落青楼前。

分类:

作者简介(聂夷中)

聂夷中,字坦之,河东人,一说为河南人。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。代表作有《咏田家》、《田家二首》、《短歌》、《早发邺北经古城》、《杂怨》等,其中以《咏田家》和《田家二首》(其一)流传最广(《田家二首》(其二)后人多认定为李绅的作品,故不提)。

《杂怨》聂夷中 翻译、赏析和诗意

《杂怨》是唐代聂夷中的一首诗,诗意上述述了诗人在情感上的苦闷与不满。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《杂怨》的中文译文如下:
良人昨日去,明月又不圆。
别时各有泪,零落青楼前。

诗意如下:
诗人的良人离去了,而明亮的月亮又不完整圆满。在分别的时候,双方都流下了眼泪,在青楼前悲伤地分别。

赏析:
《杂怨》是一首表达离别之情的诗,写出了诗人与别人的重要人物分别后的哀悼和不满之情。整首诗以简洁明了的文字表达了复杂的情感,通过描绘离别时的眼泪和青楼的落寞景象,深刻地表现了诗人内心的痛苦。诗词中明月不圆的意象也象征着诗人的心情不圆满。整首诗词以简短而凄凉的语句传达着别离的伤痛和诗人内心的怨恨情感,使读者能够感受到离别的痛苦和无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良人昨日去”全诗拼音读音对照参考

zá yuàn
杂怨

liáng rén zuó rì qù, míng yuè yòu bù yuán.
良人昨日去,明月又不圆。
bié shí gè yǒu lèi, líng luò qīng lóu qián.
别时各有泪,零落青楼前。

“良人昨日去”平仄韵脚

拼音:liáng rén zuó rì qù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良人昨日去”的相关诗句

“良人昨日去”的关联诗句

网友评论

* “良人昨日去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良人昨日去”出自聂夷中的 《杂怨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。