“何处宿芦洲”的意思及全诗出处和翻译赏析

何处宿芦洲”出自唐代张乔的《渔家》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé chǔ sù lú zhōu,诗句平仄:平仄仄平平。

“何处宿芦洲”全诗

《渔家》
拥棹思悠悠,更深泛积流。
唯将一星火,何处宿芦洲

分类:

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《渔家》张乔 翻译、赏析和诗意

渔家

拥棹思悠悠,
更深泛积流。
唯将一星火,
何处宿芦洲。

译文:
拥着船桨,思绪悠悠,
越是往深处漂流。
只有手中的一星火,
可以在哪儿过夜呢。

诗意:
这首诗词以渔家为题材,描绘了渔民在夜晚划船出海捕鱼的情景。诗人思考着拥棹而行时的种种感受,形容了船在更深的水域中驶向未知的积流,暗示了船家面对未知的危险和挑战。最后,诗人提出了一个问题:“唯将一星火,何处宿芦洲”,表达了船家在茫茫大海中寻找温暖和安全的渴望。

赏析:
这首诗简短精炼,用寥寥数语勾勒出了渔家的景象和船家的思绪。通过船的行进和一星火的引子,诗人传达出船家在黑暗和未知中寻求希望和归宿的心情。诗中的“拥棹思悠悠”和“更深泛积流”通过修辞手法的运用,不仅揭示了船家的心绪,也有着深远的思考和哲理。整首诗以简短的词句展现出渔家的坎坷和追求,给人以深深的思索与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何处宿芦洲”全诗拼音读音对照参考

yú jiā
渔家

yōng zhào sī yōu yōu, gēng shēn fàn jī liú.
拥棹思悠悠,更深泛积流。
wéi jiāng yī xīng huǒ, hé chǔ sù lú zhōu.
唯将一星火,何处宿芦洲。

“何处宿芦洲”平仄韵脚

拼音:hé chǔ sù lú zhōu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何处宿芦洲”的相关诗句

“何处宿芦洲”的关联诗句

网友评论

* “何处宿芦洲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处宿芦洲”出自张乔的 《渔家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。