“弄萍隈荇思夷犹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弄萍隈荇思夷犹”出自唐代来鹄的《游鱼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nòng píng wēi xìng sī yí yóu,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“弄萍隈荇思夷犹”全诗
《游鱼》
弄萍隈荇思夷犹,掉尾扬鬐逐慢流。
应怕碧岩岩下水,浮藤如线月如钩。
应怕碧岩岩下水,浮藤如线月如钩。
分类:
《游鱼》来鹄 翻译、赏析和诗意
《游鱼》
弄萍隈荇思夷犹,
掉尾扬鬐逐慢流。
应怕碧岩岩下水,
浮藤如线月如钩。
中文译文:
游弋的鱼儿欢快地在浮萍和浆草之间思考着归去的乡愁,
摇摆着鱼尾,张扬着鱼鳍,追随着缓慢的水流前行。
它们应该小心避开碧绿的岩石之下的水势,
漂浮的藤蔓如同线一样,月亮钩入其中。
诗意和赏析:
这首诗以游弋的鱼儿为主题,通过描绘鱼儿的自由畅游和追逐水流的情景,传达了一种自然的旷远之感。诗中的鱼儿自由地穿梭在浮萍和浆草之间,思念着温暖的故乡。它们摇摆着尾巴,翻动着鱼鳍,随着缓慢的水流前进。然而,它们也要小心避开岩石之下的水势,以免被洪流所掀起。最后,诗人用浮藤如线,月亮如钩的比喻,描绘出了静谧的夜晚景象。
从整体来看,这首诗以简洁的语言和生动的描写,将诗人对自然的细腻感受表达了出来。诗中把游鱼作为主题,通过描写鱼儿在水中的自由飘逸,以及对水势的警惕,表达了人对自然的敬畏之感。诗中所凸显出的自然景色,让读者也仿佛身临其境,感受到大自然的美妙和力量。整首诗给人留下一种舒适、自由而又清新的感觉。
“弄萍隈荇思夷犹”全诗拼音读音对照参考
yóu yú
游鱼
nòng píng wēi xìng sī yí yóu, diào wěi yáng qí zhú màn liú.
弄萍隈荇思夷犹,掉尾扬鬐逐慢流。
yīng pà bì yán yán xià shuǐ, fú téng rú xiàn yuè rú gōu.
应怕碧岩岩下水,浮藤如线月如钩。
“弄萍隈荇思夷犹”平仄韵脚
拼音:nòng píng wēi xìng sī yí yóu
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“弄萍隈荇思夷犹”的相关诗句
“弄萍隈荇思夷犹”的关联诗句
网友评论
* “弄萍隈荇思夷犹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弄萍隈荇思夷犹”出自来鹄的 《游鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。