“徒切乌号思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“徒切乌号思”全诗
宛转雕鞬际,依稀半月明。
遥弯落雁影,虚引怯猿声。
徒切乌号思,攀龙遂不成。
分类:
作者简介(李峤)
《弓》李峤 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《弓》
桃木捧持禳祟灾难,桑木体现初生的纯净。
宛转的形状像雕刻的鞍辔,依稀可见半个明亮月亮。
远处,弯曲的飞雁投下影子,空中传来胆怯的猿声。
徒然切切地呼叫乌鸦,思绪思绪成为乌云,一心攀援虚幻的龙,最终不可得成。
诗意:
这首诗以“弓”为象征,通过对“弓”的形象描写,表达了人生中奋发向上、追求成功的艰辛与不易。桃木象征辟邪,桑木象征纯净,在人们的心灵里扮演一种净化身份。鞍辔的形状宛转,宛如艺术品般美好,象征着人们在自我修炼中不断追求的完美;而遥远的飞雁的影子和猿声,则象征了环境的挑战和恐惧。最后,诗人暗示了个人努力虽然诚挚,但有时并不能获得最终的成功。
赏析:
诗中的“桃”和“桑”都是中国古代文化中非常重要的象征,表达了作者对纯净和祥和的向往和追求。而“弓”则成为整首诗的象征核心,从其所象征的形象和含义,可以进一步体会到诗人对于价值观的追求。“弓”是一种需要力量和坚持的武器,来突破和征服外界的困难和挑战。“弓”所表达的是一种有志竞争,积极向上的特质。诗中通过声音和影子的形象的对比,也反映了诗人对于内心世界的矛盾和挣扎,以及成功的不可预测性。整首诗意境明快,生动有力,给读者带来一种思考人生和追求前进的启示。
“徒切乌号思”全诗拼音读音对照参考
gōng
弓
táo wén chēng pì è, sāng zhì biǎo chū shēng.
桃文称辟恶,桑质表初生。
wǎn zhuǎn diāo jiān jì, yī xī bàn yuè míng.
宛转雕鞬际,依稀半月明。
yáo wān luò yàn yǐng, xū yǐn qiè yuán shēng.
遥弯落雁影,虚引怯猿声。
tú qiè wū hào sī, pān lóng suì bù chéng.
徒切乌号思,攀龙遂不成。
“徒切乌号思”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。