“歌舞留春春似海”的意思及全诗出处和翻译赏析

歌舞留春春似海”出自唐代唐彦谦的《春日偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē wǔ liú chūn chūn shì hǎi,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“歌舞留春春似海”全诗

《春日偶成》
琴筝箫管和琵琶,兴满金尊酒量赊。
歌舞留春春似海,美人颜色正如花。

分类: 战争讽刺爱国

《春日偶成》唐彦谦 翻译、赏析和诗意

《春日偶成》

琴筝箫管和琵琶,
兴满金尊酒量赊。
歌舞留春春似海,
美人颜色正如花。

诗词的中文译文:
春日之时,我弹奏着琴、筝、箫、管和琵琶,
兴致高涨,满满的金酒嗨起来。
歌舞持久,春天充满了喧嚣,宛如无边无际的海洋,
美人娇艳欲滴,她的容颜竟如同盛开的花朵一般。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春天的场景,琴筝箫管和琵琶的音乐使得气氛变得热闹起来。金尊里的酒不断地倒满,让人们享受着无穷的欢乐。歌舞的节奏持续不断,春天的气息弥漫在空气中,如同一片宽广的海洋。其中还出现了美人,她的颜色正如盛开的花朵,娇艳动人。

整首诗以春天的景象为背景,通过描述音乐、美人和酒宴的场景,展现了春天的欢乐和美好。诗中使用了丰富的意象,将春天和喧闹的场景画面描绘得生动而美丽。诗人通过这些描写展现了自己对春天欢乐气氛的喜爱和享受。整首诗以其简洁明了的语言和清晰明快的诗句,表达了作者对春天和人们欢乐的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“歌舞留春春似海”全诗拼音读音对照参考

chūn rì ǒu chéng
春日偶成

qín zhēng xiāo guǎn hé pí pá, xìng mǎn jīn zūn jiǔ liàng shē.
琴筝箫管和琵琶,兴满金尊酒量赊。
gē wǔ liú chūn chūn shì hǎi, měi rén yán sè zhèng rú huā.
歌舞留春春似海,美人颜色正如花。

“歌舞留春春似海”平仄韵脚

拼音:gē wǔ liú chūn chūn shì hǎi
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“歌舞留春春似海”的相关诗句

“歌舞留春春似海”的关联诗句

网友评论

* “歌舞留春春似海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歌舞留春春似海”出自唐彦谦的 《春日偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。