“雨坟生野蕨”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨坟生野蕨”出自唐代郑谷的《哭建州李员外频》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ fén shēng yě jué,诗句平仄:仄平平仄平。

“雨坟生野蕨”全诗

《哭建州李员外频》
令终归故里,末岁道如初。
旧友谁为志,清风岂易书。
雨坟生野蕨,乡奠钓江鱼。
独夜吟还泣,前年伴直庐。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《哭建州李员外频》郑谷 翻译、赏析和诗意

《哭建州李员外频》中文译文:

故乡人终归故里,岁月不停留。
旧友谁替同志赋,清风莫轻书。

雨坟野蕨茂生,乡奠钓江鱼。
独夜吟哭泪满怀,前年同庐居。

诗意和赏析:

这首诗是唐代郑谷写给好友建州李员外频的挽诗。诗人表达了对故乡的思念和对逝去时光的感慨,同时也对逝去的好友感到痛惜之情。

诗中描述了员外频回归故里的场景,表示了一种无论岁月如何变迁,归属始终不变的情感。诗人感叹旧友们谁还能替他作好友的赋诗,情至深处难以言表。清风岂易以文字书写尽情感,意味着对于友谊的真挚情感无法用语言来表达。

诗中还描绘了雨中坟墓上野生蕨类茁壮生长,以及在故乡的墓前祭拜时能钓到的江鱼,这些情景增加了对故乡的深情厚意的描述。同时,诗人的独夜吟唱,以及对前年与好友一起度过时光的回忆勾起了他的思绪,令他悲伤流泪。

这首诗表达了诗人对故乡的深情怀念和对好友的痛惜之情,既有离愁别绪,又有对友谊的珍重。通过自然景物和个人情感的交融,传达了对流逝时光和逝去友谊的哀怨和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨坟生野蕨”全诗拼音读音对照参考

kū jiàn zhōu lǐ yuán wài pín
哭建州李员外频

lìng zhōng guī gù lǐ, mò suì dào rú chū.
令终归故里,末岁道如初。
jiù yǒu shuí wèi zhì, qīng fēng qǐ yì shū.
旧友谁为志,清风岂易书。
yǔ fén shēng yě jué, xiāng diàn diào jiāng yú.
雨坟生野蕨,乡奠钓江鱼。
dú yè yín hái qì, qián nián bàn zhí lú.
独夜吟还泣,前年伴直庐。

“雨坟生野蕨”平仄韵脚

拼音:yǔ fén shēng yě jué
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨坟生野蕨”的相关诗句

“雨坟生野蕨”的关联诗句

网友评论

* “雨坟生野蕨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨坟生野蕨”出自郑谷的 《哭建州李员外频》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。