“只道诗人无佛性”的意思及全诗出处和翻译赏析

只道诗人无佛性”出自唐代杜荀鹤的《赠休禅和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī dào shī rén wú fó xìng,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“只道诗人无佛性”全诗

《赠休禅和》
为僧难得不为僧,僧戒僧仪未是能。
弟子自知心了了,吾师应为醉腾腾。
多生觉悟非关衲,一点分明不在灯。
只道诗人无佛性,长将二雅入三乘。

分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《赠休禅和》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《赠休禅和》

为僧难得不为僧,
僧戒僧仪未是能。
弟子自知心了了,
吾师应为醉腾腾。

多生觉悟非关衲,
一点分明不在灯。
只道诗人无佛性,
长将二雅入三乘。

中文译文:
送给休禅和尚

作为一个僧侣,难得能不以僧侣身份活动,
僧侣的规矩和礼仪并不能让人真正成为僧侣。
弟子们自己明白心中的明了,
而我师父应当是陶醉着快乐的。

多生的觉悟并不是由衣袍决定的,
只有一点点的明白并非来自佛灯。
只是一直以来都说诗人没有佛性,
实际上,他们早已融入佛教的三乘之中。

诗意与赏析:
这首诗描写了一个诗人思考僧侣身份和佛性的问题。诗人认为,虽然僧侣有一套规矩和礼仪,但并不意味着能真正成为一名僧侣。诗人相信,真正的佛性是由内心的明悟决定的,而不是外在的装束和形式。

诗中还提到了诗人自己,弟子们自己已经明白了心中的领悟,认识到了内心的真正境界。而诗人的师父应当是在陶醉中快乐地生活着,不受外界的束缚。

最后,诗人讽刺说,人们常常认为诗人无佛性,只是沉迷于艺术和雅玩之中,但实际上,诗人早已融入了佛教的三乘之中,是有着佛性的。

这首诗表达了对僧侣身份和佛性的思考,探讨了内心与外在形式的关系,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只道诗人无佛性”全诗拼音读音对照参考

zèng xiū chán hé
赠休禅和

wèi sēng nán de bù wéi sēng, sēng jiè sēng yí wèi shì néng.
为僧难得不为僧,僧戒僧仪未是能。
dì zǐ zì zhī xīn liǎo liǎo,
弟子自知心了了,
wú shī yīng wèi zuì téng téng.
吾师应为醉腾腾。
duō shēng jué wù fēi guān nà, yì diǎn fēn míng bù zài dēng.
多生觉悟非关衲,一点分明不在灯。
zhī dào shī rén wú fó xìng, zhǎng jiāng èr yǎ rù sān shèng.
只道诗人无佛性,长将二雅入三乘。

“只道诗人无佛性”平仄韵脚

拼音:zhī dào shī rén wú fó xìng
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只道诗人无佛性”的相关诗句

“只道诗人无佛性”的关联诗句

网友评论

* “只道诗人无佛性”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只道诗人无佛性”出自杜荀鹤的 《赠休禅和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。