“应为不知栖宿处”的意思及全诗出处和翻译赏析

应为不知栖宿处”出自唐代韦庄的《独鹤》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng wèi bù zhī qī sù chù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“应为不知栖宿处”全诗

《独鹤》
夕阳滩上立裴回,红蓼风前雪翅开。
应为不知栖宿处,几回飞去又飞来。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《独鹤》韦庄 翻译、赏析和诗意

独鹤

夕阳滩上立裴回,
红蓼风前雪翅开。
应为不知栖宿处,
几回飞去又飞来。

译文:

夕阳下,滩上一只独鹤矗立,
红蓼花迎风中,白翅似雪翩然展开。
它似乎不知道自己应该栖息在哪里,
一会儿飞去,一会儿又飞回来。

诗意和赏析:

《独鹤》是唐代诗人韦庄创作的一首景物描写诗。诗中以一只独鹤作为主题,表达了鸟类在舞动翅膀的瞬间所带来的美感和自由飞翔的情景。

诗中描绘了夕阳下的滩地,独鹤站在滩地上。红蓼花应该是滩地上的植物,随着风儿摇摆,和翩翩起舞的独鹤形成了对比。独鹤的白翅好像雪花在飞舞,更加凸显了它的孤独和自由。

然而,独鹤却没有找到栖息的地方,不断地飞去又飞回来。它的徘徊表达了一种失意和无奈的情感。诗人通过描写独鹤的形象,抒发了自己内心深处的寂寞和追求自由的渴望。

整首诗词简洁明了,用意明确。通过对景物的描绘,诗人将自己的情感融入其中,表达了对自由的向往和对困境的思考。同时,对自然景物的描写也增添了诗情画意。这首诗词以简单的形象,传达了复杂的情感和思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应为不知栖宿处”全诗拼音读音对照参考

dú hè
独鹤

xī yáng tān shàng lì péi huí, hóng liǎo fēng qián xuě chì kāi.
夕阳滩上立裴回,红蓼风前雪翅开。
yīng wèi bù zhī qī sù chù, jǐ huí fēi qù yòu fēi lái.
应为不知栖宿处,几回飞去又飞来。

“应为不知栖宿处”平仄韵脚

拼音:yīng wèi bù zhī qī sù chù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应为不知栖宿处”的相关诗句

“应为不知栖宿处”的关联诗句

网友评论

* “应为不知栖宿处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应为不知栖宿处”出自韦庄的 《独鹤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。