“江上闲冲细雨行”的意思及全诗出处和翻译赏析

江上闲冲细雨行”出自唐代韦庄的《抚州江口雨中作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng shàng xián chōng xì yǔ xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“江上闲冲细雨行”全诗

《抚州江口雨中作》
江上闲冲细雨行,满衣风洒绿荷声。
金骝掉尾横鞭望,犹指庐陵半日程。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《抚州江口雨中作》韦庄 翻译、赏析和诗意

《抚州江口雨中作》是唐代诗人韦庄的作品。以下是我为您提供的诗词中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江上闲冲细雨行,
满衣风洒绿荷声。
金骝掉尾横鞭望,
犹指庐陵半日程。

诗意:
这首诗描绘了一幅抚州江口雨中的景象。诗人身处江上,伴随着细雨,轻松地驾驭着满帆风船。雨水洒在他的衣袍上,一旁的风吹拂着绿荷的声音。他骑着一匹金色的骏马,掌握着缰绳,望着前方。尽管已经行驶了一段路程,但他仍然指着远处的庐陵,还有半日的路程要走。

赏析:
《抚州江口雨中作》以诗人自身亲身经历为素材,通过细腻的描写展示了江上行舟的情景。细雨和绿荷的声音交织在一起,形成了一幅雅致的图画。诗人骑着一匹金色的骏马,掌握着控制骏马的缰绳,展示了他的驾驭能力和自信心。诗人望着远方,指着庐陵,表明他还有一段路程要行驶,同时也展现出他坚持不懈追求目标的决心。整篇诗把诗人与自然景物的交融和诗人的内心感受结合起来,呈现出自然与人的和谐共生之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江上闲冲细雨行”全诗拼音读音对照参考

fǔ zhōu jiāng kǒu yǔ zhōng zuò
抚州江口雨中作

jiāng shàng xián chōng xì yǔ xíng, mǎn yī fēng sǎ lǜ hé shēng.
江上闲冲细雨行,满衣风洒绿荷声。
jīn liú diào wěi héng biān wàng, yóu zhǐ lú líng bàn rì chéng.
金骝掉尾横鞭望,犹指庐陵半日程。

“江上闲冲细雨行”平仄韵脚

拼音:jiāng shàng xián chōng xì yǔ xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江上闲冲细雨行”的相关诗句

“江上闲冲细雨行”的关联诗句

网友评论

* “江上闲冲细雨行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江上闲冲细雨行”出自韦庄的 《抚州江口雨中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。