“风吹碎月明”的意思及全诗出处和翻译赏析

风吹碎月明”出自唐代崔道融的《寒食夜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng chuī suì yuè míng,诗句平仄:平平仄仄平。

“风吹碎月明”全诗

《寒食夜》
满地梨花白,风吹碎月明
大家寒食夜,独贮望乡情。

分类:

作者简介(崔道融)

崔道融头像

崔道融,江陵人。唐末诗人。以征辟为永嘉(今浙江省温州市)令。累官至右补阙。后避居于闽,因号“东瓯散人”。与司空图为诗友,人称江陵才子。工绝句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。

《寒食夜》崔道融 翻译、赏析和诗意

《寒食夜》是唐代崔道融创作的一首诗,描写了寒食夜的景象以及人们在这个夜晚独自怀念故乡的情感。

满地梨花白,风吹碎月明。
这两句描绘了满地的梨花,通过梨花的白色和风吹动的情形,为整个诗歌营造了寒冷、凄凉的氛围。

大家寒食夜,独贮望乡情。
这两句表达了人们在寒食夜这个寒冷的夜晚,思念故乡的情感。寒食夜是传统的节日,人们在这一天会祭祀祖先,但在这首诗里却显得十分凄凉,人们都独自怀念着故乡,没有彼此的陪伴。

这首诗以寒食夜作为背景,通过描写梨花和月光的情景,寄托了诗人对故乡的思念之情。由于唐代寒食节与清明节相连,因此寒食节成了怀念故乡、缅怀祖先的时刻。诗人以凄凉的景象表达了对故乡的怀念之情,表达了人们在这个特殊的夜晚,独自怀念故乡的心情。

总的来说,《寒食夜》通过简洁的语言和清晰的形象描写,展现了诗人对故乡的特殊情感,并在读者中引起了对故乡和思乡的共鸣。它把寒食夜这样一个特殊的时刻与人们的情感联系起来,让读者在阅读时能够感受到诗人的孤独和怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风吹碎月明”全诗拼音读音对照参考

hán shí yè
寒食夜

mǎn dì lí huā bái, fēng chuī suì yuè míng.
满地梨花白,风吹碎月明。
dà jiā hán shí yè, dú zhù wàng xiāng qíng.
大家寒食夜,独贮望乡情。

“风吹碎月明”平仄韵脚

拼音:fēng chuī suì yuè míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风吹碎月明”的相关诗句

“风吹碎月明”的关联诗句

网友评论

* “风吹碎月明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风吹碎月明”出自崔道融的 《寒食夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。