“向风遥想醉吟声”的意思及全诗出处和翻译赏析

向风遥想醉吟声”出自唐代徐铉的《和陈表用员外求酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng fēng yáo xiǎng zuì yín shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“向风遥想醉吟声”全诗

《和陈表用员外求酒》
暑天频雨亦频晴,帘外闲云重复轻。
珍重一壶酬绝唱,向风遥想醉吟声

分类: 思乡

《和陈表用员外求酒》徐铉 翻译、赏析和诗意

《和陈表用员外求酒》是唐代徐铉创作的一首诗词。诗词表达了作者在炎热的夏天中,经常遭遇频繁的雨季,但同时也经常出现晴朗的天空。帘外的云朵时重叠时轻盈,整首诗词以自然景物的变化来描绘作者的情感。

译文:
暑天频雨亦频晴,
夏天时不时下雨,但也经常阳光明媚,
帘外闲云重复轻。
帘外的云朵时而重叠,时而轻盈。
珍重一壶酬绝唱,
珍惜一壶美酒,与绝美的歌唱为报答,
向风遥想醉吟声。
远远望着风,陶醉于美妙的吟唱声。

这首诗词以自然景物的变化,如夏天的雨季和晴朗的天空,以及云朵的形态变化,来反映出作者的情感。作者表达了对自然的热爱与赞美,并通过珍惜一壶酒与绝美的歌唱作为报答,展现了对美好事物的渴望与向往。同时,通过远远望着风,想象着醉人的吟唱声,强调了诗人对自由自在、放浪不羁的生活方式的向往。整首诗词意境优美,音韵和谐,表达了诗人积极向往自由和美好生活的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向风遥想醉吟声”全诗拼音读音对照参考

hé chén biǎo yòng yuán wài qiú jiǔ
和陈表用员外求酒

shǔ tiān pín yǔ yì pín qíng, lián wài xián yún chóng fù qīng.
暑天频雨亦频晴,帘外闲云重复轻。
zhēn zhòng yī hú chóu jué chàng, xiàng fēng yáo xiǎng zuì yín shēng.
珍重一壶酬绝唱,向风遥想醉吟声。

“向风遥想醉吟声”平仄韵脚

拼音:xiàng fēng yáo xiǎng zuì yín shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向风遥想醉吟声”的相关诗句

“向风遥想醉吟声”的关联诗句

网友评论

* “向风遥想醉吟声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向风遥想醉吟声”出自徐铉的 《和陈表用员外求酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。