“何当尘役了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何当尘役了”出自唐代刘昭禹的《忆天台山》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hé dāng chén yì le,诗句平仄:平平平仄。
“何当尘役了”全诗
《忆天台山》
常记游灵境,道人情不低。
岩房容偃息,天路许相携。
霞散曙峰外,虹生凉瀑西。
何当尘役了,重去听猿啼。
岩房容偃息,天路许相携。
霞散曙峰外,虹生凉瀑西。
何当尘役了,重去听猿啼。
分类:
《忆天台山》刘昭禹 翻译、赏析和诗意
中文译文:
常常怀念天台山,
上山游玩的美景。
山中有位道人,
他的情谊非常高尚。
在山洞里休息,
他允许我与他共行天路。
晨曦中霞光散尽,
彩虹在凉瀑旁绽放。
何时能解脱尘世之累,
再次重回听猿啼声?
诗意和赏析:
这首诗描写了作者对天台山的怀念和向往。作者在天台山游玩时遇到了一位道人,他们的情感很深厚,因此作者渴望能再次和这位道人一起去山上听猿啼。
诗中以“游灵境”来形容天台山的美景,表达了作者对山中景色的喜爱之情。全诗以愿望的形式表达了作者对重游天台山的期待和渴望。
此诗以简练的词语描绘了山景的美丽,以及作者对山中道人情谊的珍视。通过山景和道人,作者表达了对自然和人与自然的亲近的向往和渴望。整首诗语言简练流畅,情感真挚,意境深远,给人以精神上的愉悦和心灵的舒缓。
“何当尘役了”全诗拼音读音对照参考
yì tiān tāi shān
忆天台山
cháng jì yóu líng jìng, dào rén qíng bù dī.
常记游灵境,道人情不低。
yán fáng róng yǎn xī, tiān lù xǔ xiāng xié.
岩房容偃息,天路许相携。
xiá sàn shǔ fēng wài, hóng shēng liáng pù xī.
霞散曙峰外,虹生凉瀑西。
hé dāng chén yì le, zhòng qù tīng yuán tí.
何当尘役了,重去听猿啼。
“何当尘役了”平仄韵脚
拼音:hé dāng chén yì le
平仄:平平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何当尘役了”的相关诗句
“何当尘役了”的关联诗句
网友评论
* “何当尘役了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何当尘役了”出自刘昭禹的 《忆天台山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。