“得照始分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

得照始分明”出自唐代辛弘智的《赋诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dé zhào shǐ fēn míng,诗句平仄:平仄仄平平。

“得照始分明”全诗

《赋诗》
君为河边草,逢春心剩生。
妾如台上镜,得照始分明

分类:

作者简介(辛弘智)

高宗时官国子祭酒。曾与同房学士常定宗争诗,由太学博士罗道琮判定之。事迹见《朝野佥载》卷二。《全唐诗》存诗3首。

《赋诗》辛弘智 翻译、赏析和诗意

《赋诗》中文译文:
君是河边的草,逢到春天心就剩下了。
妾就像台上的镜子,只有得到照亮才看得清楚。

诗意:
这首诗描绘了作者与他所爱之人之间微妙而不同的对比。作者将自己比作河边的草,暗示自己的心情随着春天的到来而苏醒。而将所爱之人比作镜子,则表示只有得到对方的照亮才能真正了解自己。

赏析:
这首诗运用比喻的手法,通过对比的方式揭示了作者与所爱之人之间的心理状态的差异。作者将自己比作河边的草,暗示自己的心情在春天的到来下焕发了新生。而将所爱之人比作镜子,则表达了作者希望得到对方的认可和理解。整首诗以简洁而高雅的语言展现了作者的情感和心理状态,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“得照始分明”全诗拼音读音对照参考

fù shī
赋诗

jūn wèi hé biān cǎo, féng chūn xīn shèng shēng.
君为河边草,逢春心剩生。
qiè rú tái shàng jìng, dé zhào shǐ fēn míng.
妾如台上镜,得照始分明。

“得照始分明”平仄韵脚

拼音:dé zhào shǐ fēn míng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“得照始分明”的相关诗句

“得照始分明”的关联诗句

网友评论

* “得照始分明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得照始分明”出自辛弘智的 《赋诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。