“游人休惜夜秉烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

游人休惜夜秉烛”出自唐代无名氏的《粉笺题诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu rén xiū xī yè bǐng zhú,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“游人休惜夜秉烛”全诗

《粉笺题诗》
三月江南花满枝,风轻帘幕燕争飞。
游人休惜夜秉烛,杨柳阴浓春欲归。

分类:

《粉笺题诗》无名氏 翻译、赏析和诗意

中文译文:
在三月江南的花朵盛开满枝,微风轻拂,帘幕间燕子争相飞翔。游人们不必舍夜而归,拿起蜡烛照看,杨柳的阴影浓密,春天将要离去。

诗意:
这首诗描绘了江南地区春天的景色。三月时,江南的花朵盛开,枝头上满是花朵,微风轻轻拂过,帘幕间燕子们争相飞翔。诗人劝告游人们不要舍弃夜晚而去,而是拿起蜡烛继续欣赏美景。杨柳的阴影十分浓密,这是春天即将过去的迹象。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了江南春天的美景和节气的变化。诗人描述了花朵盛开的景象,通过描绘风轻帘幕间燕子的飞翔,给人以春天繁荣、生机勃勃的感觉。诗人鼓励游人们在夜晚欣赏这美景,暗示春天即将过去,应该好好珍惜。诗中的杨柳阴浓一句,更加增添了春天即将离去的感觉,让人感到时光匆匆,春天如此短暂。这首诗表现了诗人对江南春天的深深喜爱和对时间的把握。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游人休惜夜秉烛”全诗拼音读音对照参考

fěn jiān tí shī
粉笺题诗

sān yuè jiāng nán huā mǎn zhī, fēng qīng lián mù yàn zhēng fēi.
三月江南花满枝,风轻帘幕燕争飞。
yóu rén xiū xī yè bǐng zhú, yáng liǔ yīn nóng chūn yù guī.
游人休惜夜秉烛,杨柳阴浓春欲归。

“游人休惜夜秉烛”平仄韵脚

拼音:yóu rén xiū xī yè bǐng zhú
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游人休惜夜秉烛”的相关诗句

“游人休惜夜秉烛”的关联诗句

网友评论

* “游人休惜夜秉烛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游人休惜夜秉烛”出自无名氏的 《粉笺题诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。