“笑倩傍人认绣球”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑倩傍人认绣球”出自唐代无名氏的《抛球诗(一作李谨言诗)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào qiàn bàng rén rèn xiù qiú,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“笑倩傍人认绣球”全诗

《抛球诗(一作李谨言诗)》
侍宴黄昏未肯休,玉阶夜色月如流。
朝来自诧承恩最,笑倩傍人认绣球

分类:

《抛球诗(一作李谨言诗)》无名氏 翻译、赏析和诗意

《抛球诗(一作李谨言诗)》

侍宴黄昏未肯休,
玉阶夜色月如流。
朝来自诧承恩最,
笑倩傍人认绣球。

中文译文:
宴会未肯结束黄昏,
夜色如水流在玉阶。
早晨到来,自然惊讶,
笑着请靠近的人认绣球。

诗意:
这首诗描绘了一场宴会的场景。黄昏时分,宴会还未结束。夜幕降临,月光如流水一般倾泻在玉阶上。第二句描述了朝来的人对主人的恩宠感到惊讶。在这样的宴会中,人们喜悦地交谈,并进行着认绣球的游戏。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了宴会的情境,通过对黄昏、月色、笑声和绣球等细节的描述,给读者带来了一种愉快的氛围。宴会的场景生动地展现了唐代贵族社交中的活泼和喜悦。诗人通过这些细微的描写,将读者带入了一个美好的时刻,仿佛能够感受到当时的现场气氛。整首诗节奏流畅,语言简练,给人一种留连忘返的美好感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑倩傍人认绣球”全诗拼音读音对照参考

pāo qiú shī yī zuò lǐ jǐn yán shī
抛球诗(一作李谨言诗)

shì yàn huáng hūn wèi kěn xiū, yù jiē yè sè yuè rú liú.
侍宴黄昏未肯休,玉阶夜色月如流。
zhāo lái zì chà chéng ēn zuì, xiào qiàn bàng rén rèn xiù qiú.
朝来自诧承恩最,笑倩傍人认绣球。

“笑倩傍人认绣球”平仄韵脚

拼音:xiào qiàn bàng rén rèn xiù qiú
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑倩傍人认绣球”的相关诗句

“笑倩傍人认绣球”的关联诗句

网友评论

* “笑倩傍人认绣球”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑倩傍人认绣球”出自无名氏的 《抛球诗(一作李谨言诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。