“终日可忘情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“终日可忘情”出自唐代皎然的《赠韦早陆羽》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng rì kě wàng qíng,诗句平仄:平仄仄仄平。
“终日可忘情”全诗
《赠韦早陆羽》
只将陶与谢,终日可忘情。
不欲多相识,逢人懒道名。
不欲多相识,逢人懒道名。
分类:
作者简介(皎然)
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。
《赠韦早陆羽》皎然 翻译、赏析和诗意
赠韦早陆羽
只将陶与谢,终日可忘情。
不欲多相识,逢人懒道名。
中文译文:
赠送给韦早(人名)和陆羽(人名)
只选择与陶淮(人名)和谢朓(人名)相伴,整日里可以忘却烦忧。
不欲结交太多,遇见他人便懒得自我介绍。
诗意:
这首诗词是皎然写给韦早和陆羽两位朋友的赠诗。诗中表达了对陶淮和谢朓的喜爱和欣赏,以及对他们品质高尚、性情豁达的赞扬。作者借此诗表达了自己对纯真友谊的向往和对繁杂人际关系的疲倦。他不希望广交朋友,而是希望能与极少的几个好友一起,过着无忧无虑的生活,忘却尘世的烦恼。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对陶淮和谢朓的情感和态度。诗人选择了陶淮和谢朓作为赠送的对象,传达了他对这两位朋友的深厚感情。他希望与他们常相伴,忘却世事烦忧。
诗人还表达了对交际疲倦的态度,不愿结交过多的人,遇见陌生人时也不愿道明自己的名字。这种愿望和态度,映照出作者对欲望和名利的淡泊态度,强调了对纯真友谊的追求和珍视。
整首诗语言简练,意境清新,表达了作者对友情的珍视和对世俗繁华的嫌弃。诗人的情感真挚,语言简洁但意蕴丰富,给人以诗意深长、韵味悠远的感受。
“终日可忘情”全诗拼音读音对照参考
zèng wéi zǎo lù yǔ
赠韦早陆羽
zhǐ jiāng táo yǔ xiè, zhōng rì kě wàng qíng.
只将陶与谢,终日可忘情。
bù yù duō xiāng shí, féng rén lǎn dào míng.
不欲多相识,逢人懒道名。
“终日可忘情”平仄韵脚
拼音:zhōng rì kě wàng qíng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“终日可忘情”的相关诗句
“终日可忘情”的关联诗句
网友评论
* “终日可忘情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终日可忘情”出自皎然的 《赠韦早陆羽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。