“野宅满风烟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野宅满风烟”全诗
本谓开三径,俄欣降九天。
穿林移步辇,拂岸转行旃。
凤竹初垂箨,龟河未吐莲。
愿持山作寿,恒用劫为年。
分类:
《奉和过梁王宅即目应制》武三思 翻译、赏析和诗意
中文译文:奉和过梁王宅即目应制
岩居多水石,野宅满风烟。
本谓开三径,俄欣降九天。
穿林移步辇,拂岸转行旃。
凤竹初垂箨,龟河未吐莲。
愿持山作寿,恒用劫为年。
诗意:此诗是作者武三思奉和梁王宴会的即席应答之作,描绘了山水环境优美的居所,并表达了对长寿和岁月永恒的祝愿。
赏析:这首诗以自然山水为背景,表达了诗人的情感和愿望。诗中描写了岩石、水流、风烟等景物,展现了自然山野的美丽之处。作者本打算开辟三条小径,结果却意外地感受到了天上的乐趣。诗人穿过树林,步行在小径上,沿着河岸走动,感受到了自然的美妙。他看到了初开的凤竹,以及未开放的荷花,暗示着希望自己能长寿并与岁月共存。整首诗以山水为载体,表达了作者对长寿和永恒的向往。同时也传达出一种对自然美的赞美和向往之情。
这首诗以简洁朴素的语言表达出作者对美的独特感悟,展现了唐代诗人对自然的敏感与向往。通过对自然景物的描绘和对人生意义的强烈表达,展现了唐代文人对于自然山水的热爱和对人生长寿的执着追求。整首诗情感真挚,语言简练,具有较高的艺术价值。
“野宅满风烟”全诗拼音读音对照参考
fèng hé guò liáng wáng zhái jí mù yìng zhì
奉和过梁王宅即目应制
yán jū duō shuǐ shí, yě zhái mǎn fēng yān.
岩居多水石,野宅满风烟。
běn wèi kāi sān jìng, é xīn jiàng jiǔ tiān.
本谓开三径,俄欣降九天。
chuān lín yí bù niǎn, fú àn zhuǎn háng zhān.
穿林移步辇,拂岸转行旃。
fèng zhú chū chuí tuò, guī hé wèi tǔ lián.
凤竹初垂箨,龟河未吐莲。
yuàn chí shān zuò shòu, héng yòng jié wèi nián.
愿持山作寿,恒用劫为年。
“野宅满风烟”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。