“只望息干戈”的意思及全诗出处和翻译赏析

只望息干戈”出自唐代贯休的《经先主庙作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ wàng xī gān gē,诗句平仄:仄仄平平平。

“只望息干戈”全诗

《经先主庙作》
古庙积烟萝,威灵及物多。
因知曹孟德,争奈此公何。
树古雷痕剥,碑荒篆画讹。
今朝冥祷祝,只望息干戈

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《经先主庙作》贯休 翻译、赏析和诗意

经先主庙作,
朝代:唐代
作者:贯休
古庙积烟萝,
威灵及物多。
因知曹孟德,
争奈此公何。
树古雷痕剥,
碑荒篆画讹。
今朝冥祷祝,
只望息干戈。

译文:
在先主庙中祭拜,
古庙里草木繁茂,
庙中神灵灵验很多。
我知道曹孟德(指曹操)有能力,
然而为何这位英雄能够在此庙中尽情的展现呢?
古树上的雷击伤痕露出,
碑上篆刻已经破损模糊。
如今这个早晨,我祈祷着,
希望能够停止战乱的戈戟。

诗意:
这首诗描绘了作者来到先主庙祭拜的情景,他不禁感叹这座古老的庙宇已经破旧一片,然而神灵却依然存在,使人对先主庙里的神明心生敬畏。同时,作者也提及了曹操,对于曹操的才能和杰出的成就颇为赞叹,并不禁好奇为什么这位伟大的英雄会在这庙中表达自己。最后作者表达了自己的愿望,希望战乱能够停止。

赏析:
这首诗表现了作者对神明的景仰和对曹操的敬佩之情。通过描绘古老的庙宇和它所蕴含的威灵,作者表达了对历史的尊重和对神明力量的敬畏。同时,作者也透过对曹操的称赞和好奇,着重强调了曹操的才能和影响力。最后的祈祷寄托了作者的愿望,希望社会能够恢复和平。整首诗既展示了对历史的敬仰,又有对现实的期许,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只望息干戈”全诗拼音读音对照参考

jīng xiān zhǔ miào zuò
经先主庙作

gǔ miào jī yān luó, wēi líng jí wù duō.
古庙积烟萝,威灵及物多。
yīn zhī cáo mèng dé, zhēng nài cǐ gōng hé.
因知曹孟德,争奈此公何。
shù gǔ léi hén bō, bēi huāng zhuàn huà é.
树古雷痕剥,碑荒篆画讹。
jīn zhāo míng dǎo zhù, zhǐ wàng xī gān gē.
今朝冥祷祝,只望息干戈。

“只望息干戈”平仄韵脚

拼音:zhǐ wàng xī gān gē
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只望息干戈”的相关诗句

“只望息干戈”的关联诗句

网友评论

* “只望息干戈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只望息干戈”出自贯休的 《经先主庙作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。