“万木老千岑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万木老千岑”出自唐代齐己的《和郑谷郎中看棋》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wàn mù lǎo qiān cén,诗句平仄:仄仄仄平平。
“万木老千岑”全诗
《和郑谷郎中看棋》
个是仙家事,何人合用心。
几时终一局,万木老千岑。
有路如飞出,无机似陆沈。
樵夫可能解,也此废光阴。
几时终一局,万木老千岑。
有路如飞出,无机似陆沈。
樵夫可能解,也此废光阴。
分类:
作者简介(齐己)
《和郑谷郎中看棋》齐己 翻译、赏析和诗意
《和郑谷郎中看棋》是由唐代诗人齐己创作的一首诗词。这首诗词描绘了两位贤人郑谷和齐己在棋盘前共同观棋的情景,寄寓了对于大道无私无机的思考。
诗词的中文译文为:
这些都是仙人的事情,
谁合得上这般心绪。
几时结局才能到,
森林的树木多么古老。
就像是有路飞过去,
又像是没有计划的步行。
樵夫也许能解释,
这也是为何光阴被浪费。
这首诗词通过描绘观棋的场景,把仙人的处世态度和普通人的追求进行了对比。诗人提到了棋局的结局未知,意味着人生的无常和未知性。同时,诗人以万物从古老的树木相比,显示出了人类的渺小与短暂。诗中还提到了有路如飞和无机似陆沉,这里可以理解为两种不同的人生态度,一种是率性行事,一种是迷失了方向。最后,诗人借用樵夫作为象征,传递了对于明白人生道路的渴望和思考。
这首诗词以简约而富有意境的语言,通过描绘观棋的场景,传递了人生的哲理和对于道的思考。诗人通过对于人生和光阴的思考,引发人们对于生命的思索。整首诗词既抒发了诗人对于人生的疑问,又展示了他对于大道无私无机的认同。诗意深远,赋予了读者反思和领悟的空间。
“万木老千岑”全诗拼音读音对照参考
hé zhèng gǔ láng zhōng kàn qí
和郑谷郎中看棋
gè shì xiān jiā shì, hé rén hé yòng xīn.
个是仙家事,何人合用心。
jǐ shí zhōng yī jú, wàn mù lǎo qiān cén.
几时终一局,万木老千岑。
yǒu lù rú fēi chū, wú jī shì lù shěn.
有路如飞出,无机似陆沈。
qiáo fū kě néng jiě, yě cǐ fèi guāng yīn.
樵夫可能解,也此废光阴。
“万木老千岑”平仄韵脚
拼音:wàn mù lǎo qiān cén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“万木老千岑”的相关诗句
“万木老千岑”的关联诗句
网友评论
* “万木老千岑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万木老千岑”出自齐己的 《和郑谷郎中看棋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。